Shloka 7

तां तु गाथां जगुः प्रीता गन्धर्वा: सूर्यवर्चस: । पितृदेवमनुष्याणां शृण्वतां वल्गुवादिन:,सूर्यके समान तेजस्वी और मधुरभाषी गन्धर्वोने प्रसन्न होकर देवताओं, पितरों और मनुष्योंके सुनते हुए यह गाथा गायी थी

tāṃ tu gāthāṃ jaguḥ prītā gandharvāḥ sūryavarcasaḥ | pitṛdevamanuṣyāṇāṃ śṛṇvatāṃ valguvādinaḥ ||

Delighted, the Gandharvas—radiant as the sun and sweet of speech—sang that very ballad while the Pitṛs, the gods, and human beings listened. The scene frames the verse as a publicly witnessed, uplifting recitation, suggesting that the message of the song carries moral weight and is meant for all orders of beings.

ताम्that (her/it)
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
गाथाम्song/verse (gāthā)
गाथाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगाथा
FormFeminine, Accusative, Singular
जगुःsang
जगुः:
TypeVerb
Rootगै
FormPerfect (Liṭ), Third, Plural, Parasmaipada
प्रीताःpleased, delighted
प्रीताः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रीत
FormMasculine, Nominative, Plural
गन्धर्वाःGandharvas
गन्धर्वाः:
Karta
TypeNoun
Rootगन्धर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
सूर्यवर्चसःhaving sun-like radiance
सूर्यवर्चसः:
Karta
TypeAdjective
Rootसूर्यवर्चस्
FormMasculine, Nominative, Plural
पितृदेवमनुष्याणाम्of the Pitṛs, gods, and humans
पितृदेवमनुष्याणाम्:
TypeNoun
Rootपितृ-देव-मनुष्य
FormMasculine, Genitive, Plural
शृण्वताम्while (they) were listening / of the listeners
शृण्वताम्:
Adhikarana
TypeVerb
Rootश्रु
FormPresent active participle (Śatṛ), Masculine/Neuter, Genitive, Plural
वल्गुवादिनःsweet-speaking, melodious-voiced
वल्गुवादिनः:
Karta
TypeAdjective
Rootवल्गुवादिन्
FormMasculine, Nominative, Plural

नारद उवाच

N
Nārada
G
Gandharvas
S
Sūrya (Sun, as a simile)
P
Pitṛs (ancestors)
D
Devas (gods)
M
Manuṣyas (humans)
G
Gāthā (song/ballad)

Educational Q&A

The verse highlights the authority and ethical resonance of a message when it is sung with purity and beauty before a universal audience—gods, ancestors, and humans—implying that true praise or instruction in dharma is meant to be heard and affirmed across all realms.

Nārada reports that radiant, sweet-voiced Gandharvas, pleased in spirit, sing a particular gāthā while the Pitṛs, the gods, and humans listen—introducing or validating the forthcoming content of that song as noteworthy and widely witnessed.