Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Jayadrathasya śoka-bhaya-vilāpaḥ — Droṇena āśvāsanaṃ ca

Jayadratha’s lament and Droṇa’s reassurance

तस्य तद्‌ वचन श्रुत्वा नारदो वरद: प्रभु: । आख्यानमिदमाचष्ट पुत्रशोकापहं महत्‌,राजाकी यह बात सुनकर वर देनेमें समर्थ एवं प्रभावशाली नारदजीने यह पुत्रशोकनाशक उत्तम उपाख्यान कहना आरम्भ किया

tasya tad vacanaṁ śrutvā nārado varadaḥ prabhuḥ | ākhyānam idam ācaṣṭa putraśokāpahaṁ mahat ||

Hearing those words, Nārada—mighty and capable of granting boons—began to relate this great narrative, an exalted tale meant to dispel the grief of a son’s loss. In the midst of war and ruin, the text turns to consolatory instruction: sorrow is met not by denial, but by a dharmic account that reorients the listener toward endurance, insight, and right understanding.

तस्यof him/that (king)
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
वचनम्speech/words
वचनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Accusative, Singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Karana
TypeVerb
Rootश्रु
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral), Non-finite
नारदःNarada
नारदः:
Karta
TypeNoun
Rootनारद
FormMasculine, Nominative, Singular
वरदःgiver of boons
वरदः:
Karta
TypeAdjective
Rootवरद
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रभुःlord, mighty one
प्रभुः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Nominative, Singular
आख्यानम्narrative, tale
आख्यानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआख्यान
FormNeuter, Accusative, Singular
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Accusative, Singular
आचष्टtells, relates
आचष्ट:
Karta
TypeVerb
Rootआ + चक्ष्
FormPresent (Lat), Third, Singular, Parasmaipada
पुत्रशोकापहम्removing grief for a son
पुत्रशोकापहम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपुत्र-शोक-अपह
FormNeuter, Accusative, Singular
महत्great
महत्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Accusative, Singular

व्यास उवाच

N
Nārada

Educational Q&A

That overwhelming grief—especially the grief of losing a son—can be eased through dharmic understanding conveyed by an instructive narrative: the listener is guided from raw lament toward insight, acceptance of impermanence, and steadiness of mind.

After hearing the preceding speaker’s words, the sage Nārada, renowned for spiritual authority and the power to grant boons, begins to narrate a significant upākhyāna (embedded tale) specifically intended to remove the hearer’s sorrow over a son.