Shloka 17

स तस्य भुजनिर्मुक्तो लक्ष्मणस्य सुदर्शनम्‌ । सुनसं सुभ्रु केशान्तं शिरो5हार्षीत्‌ सकुण्डलम्‌,अभिमन्युके हाथोंसे छूटे हुए उस भल्लने लक्ष्मणके देखनेमें सुन्दर, सुधड़ नासिका, मनोहर भौंह, सुन्दर केशान्तभाग और रुचिर कुण्डलोंसे युक्त मस्तकको धड़से अलग कर दिया

सःhe/that (arrow)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
भुज-निर्मुक्तःreleased from the arm (i.e., shot)
भुज-निर्मुक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिर्मुक्त (√मुच्)
FormMasculine, Nominative, Singular
लक्ष्मणस्यof Lakṣmaṇa
लक्ष्मणस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootलक्ष्मण
FormMasculine, Genitive, Singular
सु-दर्शनम्beautiful to behold
सु-दर्शनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदर्शन
FormNeuter, Accusative, Singular
सु-नासम्having a fine nose
सु-नासम्:
Karma
TypeAdjective
Rootनास
FormNeuter, Accusative, Singular
सु-भ्रुhaving beautiful eyebrows
सु-भ्रु:
Karma
TypeAdjective
Rootभ्रू
FormNeuter, Accusative, Singular
केश-अन्तम्the end/edge of the hair (hairline/locks)
केश-अन्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्त
FormNeuter, Accusative, Singular
शिरःhead
शिरः:
Karma
TypeNoun
Rootशिरस्
FormNeuter, Accusative, Singular
अहार्षीत्took away / carried off / severed off
अहार्षीत्:
Kriya
TypeVerb
Root√हृ (हृञ्)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
स-कुण्डलम्with earrings
स-कुण्डलम्:
Karma
TypeAdjective
Rootकुण्डल
FormNeuter, Accusative, Singular

संजय उवाच