Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

अध्याय ४ — भीष्मेन कर्णोत्साहनम्

Bhīṣma’s Encouragement of Karṇa

निशम्य वचन॑ तस्य चरणावभिवाद्य च । ययौ वैकर्तन: कर्ण: समीपं सर्वधन्विनाम्‌,भीष्मजीका यह वचन सुनकर विकर्तनपुत्र कर्णने उनके चरणोंमें प्रणाम किया और वह फिर सम्पूर्ण धनुर्धर सैनिकोंके समीप चला गया

niśamya vacanaṁ tasya caraṇāv abhivādya ca | yayau vaikartanaḥ karṇaḥ samīpaṁ sarva-dhanvinām ||

Sañjaya said: Hearing his words, Karṇa—the son of Vaikartana—bowed in reverence at his feet, and then went back to the vicinity of all the bowmen. The moment underscores the warrior-code of disciplined obedience and respect for senior authority even amid the pressures of war.

निशम्यhaving heard
निशम्य:
Karma
TypeVerb
Rootनि-शम् (धातु: शम्/शमुँ = to perceive/hear/know) → निशम्य (क्त्वा)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), कर्तरि
वचनम्speech/words
वचनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Accusative, Singular
तस्यof him
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
चरणौthe two feet
चरणौ:
Karma
TypeNoun
Rootचरण
FormMasculine, Accusative, Dual
अभिवाद्यhaving saluted
अभिवाद्य:
Karma
TypeVerb
Rootअभि-वाद् (धातु: वद् = to speak) → अभिवाद्य (क्त्वा)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), कर्तरि
and
:
TypeIndeclinable
Root
ययौwent
ययौ:
TypeVerb
Rootया (धातु: या = to go)
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
वैकर्तनःVaikartana (son of Vikartana)
वैकर्तनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैकर्तन (patronymic/epithet of Karṇa)
FormMasculine, Nominative, Singular
कर्णःKarna
कर्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
समीपम्near/into the vicinity
समीपम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसमीप
FormNeuter, Accusative, Singular
सर्वधन्विनाम्of all the archers
सर्वधन्विनाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्व-धन्विन्
FormMasculine, Genitive, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karṇa (Vaikartana)

Educational Q&A

Even in a violent and competitive setting like the battlefield, the epic highlights restraint and propriety: a warrior is expected to honor hierarchy and instruction, showing reverence to seniors/commanders before returning to duty.

Sañjaya narrates that Karṇa listens to the addressed instruction/speech, offers a respectful salutation at the speaker’s feet, and then moves back to join the assembled archers—signaling readiness to act within the command structure.