Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Bhagadatta’s Astra and the Fall of the Prāgjyotiṣa King (भगदत्त-वधः / वैष्णवास्त्र-प्रसङ्गः)

संवेष्टयन्ननीकानि शरवर्षेण पाण्डव: । सुपर्णपातवद्‌ राजन्नायात्‌ प्राग्ज्योतिषं प्रति,राजन! अर्जुनने बाणोंकी वर्षसे कौरव-सेनाओंको आच्छादित करते हुए गरुड़के समान वेगसे भगदत्तपर आक्रमण किया

saṃveṣṭayann anīkāni śaravarṣeṇa pāṇḍavaḥ | suparṇapātavad rājan āyāt prāgjyotiṣaṃ prati ||

Sañjaya said: O King, the Pāṇḍava hero (Arjuna), enveloping the enemy battle-formations with a downpour of arrows, rushed toward the lord of Prāgjyotiṣa (Bhagadatta) with the speed and plunge of Garuḍa. The scene underscores the warrior’s duty in battle: decisive action, disciplined skill, and unwavering resolve directed against a formidable opponent.

संवेष्टयन्enveloping, covering
संवेष्टयन्:
Karta
TypeVerb
Rootसम्+वेष्ट्
Formवर्तमान कृदन्त (शतृ), पुं, प्रथमा, एकवचन
अनीकानिarmies, battle-formations
अनीकानि:
Karma
TypeNoun
Rootअनीक
Formनपुं, द्वितीया, बहुवचन
शरवर्षेणwith a shower of arrows
शरवर्षेण:
Karana
TypeNoun
Rootशर-वर्ष
Formनपुं, तृतीया, एकवचन
पाण्डवःthe Pandava (Arjuna)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
Formपुं, प्रथमा, एकवचन
सुपर्णपातवत्like the swoop/fall of Garuḍa
सुपर्णपातवत्:
Karana
TypeAdjective
Rootसुपर्ण-पातवत्
Formअव्ययवत् (वत्-प्रत्ययान्त, अव्ययीभावेन प्रयोगः), अव्यय, अव्यय
राजन्O king
राजन्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजन्
Formपुं, सम्बोधन, एकवचन
आयात्came, advanced, attacked
आयात्:
Karta
TypeVerb
Rootआ+या
Formलुङ् (अorist), प्रथम, एकवचन
प्राग्ज्योतिषम्Bhagadatta (king of Prāgjyotiṣa)
प्राग्ज्योतिषम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्राग्ज्योतिष
Formनपुं, द्वितीया, एकवचन
प्रतिtowards, against
प्रति:
Karma
TypeIndeclinable
Rootप्रति
Formtrue

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
A
Arjuna
K
Kaurava army
B
Bhagadatta
P
Prāgjyotiṣa
G
Garuḍa
A
arrows

Educational Q&A

The verse highlights kṣatriya-dharma in action: a warrior must act decisively and skillfully in a justly undertaken battle, using disciplined force without hesitation when confronting a powerful adversary.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Arjuna blankets the Kaurava formations with a dense volley of arrows and then charges swiftly toward Bhagadatta, the ruler associated with Prāgjyotiṣa, likened to Garuḍa’s rapid swoop.