Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Droṇa-parva Adhyāya 25 — Bhīma’s Disruption of Elephant Formations and Bhagadatta’s Shock Advance

त॑ क्रुद्धें प्रतिविव्याथ प्रतिविन्ध्य: शितै: शरै: । सिंहलाड्गूललक्ष्माणं पितुरर्थे व्यवस्थितम्‌,जिसके ध्वजमें सिंहके पूँछका चिह्न था और जो पिताकी इष्ट सिद्धिके लिये खड़ा था, उस क्रोधमें भरे हुए अश्वत्थामाको प्रतिविन्ध्यने अपने पैने बाणोंद्वारा बींध डाला

तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
क्रुद्धम्angered
क्रुद्धम्:
Karma
TypeAdjective
Rootक्रुध् (क्त)
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रतिविव्याथpierced
प्रतिविव्याथ:
TypeVerb
Rootव्यध् (वि + प्रति)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
प्रतिविन्ध्यःPrativindhya
प्रतिविन्ध्यः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रतिविन्ध्य
FormMasculine, Nominative, Singular
शितैःsharp
शितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootशित
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
सिंहलाङ्गूललक्ष्माणम्having the mark of a lion's tail
सिंहलाङ्गूललक्ष्माणम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसिंह-लाङ्गूल-लक्ष्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
पितुःof (his) father
पितुः:
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Genitive, Singular
अर्थेfor the sake/purpose
अर्थे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Locative, Singular
व्यवस्थितम्standing firm/posted
व्यवस्थितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवि + अव + स्था (क्त)
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच