द्रोणविक्रमदर्शनम् / The Display of Droṇa’s Onslaught and the Debate on Pāṇḍava Regrouping
तस्मिन् हते महामात्रे पज्चालानां महारथे । अपायाज्जवनैरश्रैद्रोणात् त्रस्तो युधिष्ठिर:
tasmin hate mahāmātre pāñcālānāṁ mahārathe | apāyāj javanair astrair droṇāt trasto yudhiṣṭhiraḥ ||
Sañjaya said: When that great commander—the mighty chariot-warrior of the Pāñcālas—had been slain, Yudhiṣṭhira, shaken with fear, withdrew from Droṇa, as the preceptor pressed him with swift-flying weapons. The moment underscores how even the righteous king, committed to restraint, is forced by the brutal momentum of war to retreat before superior martial force.
संजय उवाच
The verse highlights the ethical tension of dharma in war: even a principled leader like Yudhiṣṭhira can be overwhelmed by circumstances, showing that righteousness must contend with fear, force, and the harsh realities of battle.
After a prominent Pāñcāla commander and great chariot-warrior is killed, Droṇa attacks fiercely with rapid astras. Yudhiṣṭhira, alarmed, withdraws from Droṇa’s assault.