Shloka 52

माद्रीपुत्र नकुलने आपके पुत्र दुर्योधनको दाहिने कर दिया और हर्षमें भरकर उसपर सैकड़ों बाणोंकी झड़ी लगा दी; फिर तो वहाँ महान्‌ कोलाहल हुआ ।। अपस्॒व्य॑ कृतं संख्ये भ्रातृव्येनात्यमर्षिणा । नामृष्यत तमप्याजौ प्रतिचक्रेडपसव्यत:

apasavyaṁ kṛtaṁ saṅkhye bhrātṛvyenātyamarṣiṇā | nāmṛṣyata tam apy ājau praticakre ’pasavyatāḥ ||

Sañjaya said: In the thick of battle, his fierce and unforgiving enemy forced him into an inauspicious (leftward) turn. Unable to endure that affront on the battlefield, he retaliated by making the other also turn left—answering humiliation with a counterstroke amid the code-bound violence of war.

अपसव्यम्leftward/inauspiciously (to the left)
अपसव्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअपसव्य
FormNeuter, Accusative, Singular
कृतम्done/made
कृतम्:
Karma
TypeVerb
Rootकृ (कृत)
FormNeuter, Accusative, Singular, Past passive participle (क्त)
संख्येin battle
संख्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंख्या
FormFeminine, Locative, Singular
भ्रातृव्येनby the enemy/rival
भ्रातृव्येन:
Karana
TypeNoun
Rootभ्रातृव्य
FormMasculine, Instrumental, Singular
अत्यमर्षिणाby the very intolerant/very wrathful one
अत्यमर्षिणा:
Karana
TypeAdjective
Rootअत्यमर्षिन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अमृष्यतhe endured/tolerated
अमृष्यत:
TypeVerb
Rootमृष्
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
तम्him/that (act/person)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
आजौin battle
आजौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअज
FormMasculine, Locative, Singular
प्रतिचक्रेhe turned back/retaliated
प्रतिचक्रे:
TypeVerb
Rootप्रति-चक्र (चक्रे)
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Atmanepada
अपसव्यतःfrom the left side/leftwards
अपसव्यतः:
TypeIndeclinable
Rootअपसव्यतस्

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
bhrātṛvya (enemy/rival)

Educational Q&A

The verse highlights how, in war, perceived dishonour provokes immediate retaliation; it implicitly questions the ethical spiral where affront and counter-affront replace restraint, even within a dharma-framed battlefield.

During combat, an enemy forces a warrior into an inauspicious leftward turn (apasavya). The warrior cannot bear it and responds by turning the opponent leftward in return—an act of countering humiliation with a matching manoeuvre.