पाण्डवै: समसज्जन्त चतुर्भिश्चतुरो रथा: | उस समय दुर्योधन, कर्ण, द्रोणाचार्य और दुःशासन--ये चार महारथी चार पाण्डवोंके साथ युद्ध करने लगे ।। दुर्योधन: सह भ्रात्रा यमाभ्यां समसज्जत
pāṇḍavaiḥ samasajjanta caturbhiś caturo rathāḥ |
Sañjaya said: Then four chariot-warriors of the Kaurava side engaged in close combat with four of the Pāṇḍavas. Duryodhana, together with his brother, confronted the twin sons of Mādrī (Nakula and Sahadeva), as the battle-lines tightened and the struggle for rightful order (dharma) was tested amid the fury of war.
संजय उवाच
The verse underscores the kṣatriya-world of the epic: duty and resolve are tested through direct confrontation. Ethically, it highlights how personal loyalties and rival claims to legitimacy (dharma) are forced into the harsh arena of war, where choices and alliances reveal character.
Sañjaya reports that four Kaurava champions take on four Pāṇḍava counterparts in chariot combat. In particular, Duryodhana, accompanied by his brother Duḥśāsana, engages the twin Pāṇḍavas—Nakula and Sahadeva—while the wider battle intensifies.