Shloka 23

कृष्णो हि मूलं पापडूनां पार्थ: स्कन्ध इवोद्गत:ः । शाखा इवेतरे पार्था: पञ्चाला: पत्रसंज्ञिता:,“श्रीकृष्ण ही पाण्डवोंकी जड़ हैं, अर्जुन ऊपरके तनेके समान हैं, अन्य कदुन्तीपुत्र शाखाएँ हैं तथा पांचाल सैनिक पत्तोंके समान हैं

sañjaya uvāca | kṛṣṇo hi mūlaṃ pāṇḍūnāṃ pārthaḥ skandha ivodgataḥ | śākhā ivetare pārthāḥ pañcālāḥ patra-saṃjñitāḥ |

Sañjaya said: “Kṛṣṇa is indeed the root of the Pāṇḍavas; Arjuna stands forth like the rising trunk. The other sons of Pṛthā are like branches, and the Pañcālas may be regarded as the leaves.” In this image, the strength and survival of the Pāṇḍava cause are shown as depending on its unseen foundation—Kṛṣṇa’s guidance—while Arjuna is the main visible support in battle, and the allied forces form the supporting spread of the whole.

कृष्णःKrishna
कृष्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
मूलम्root (source)
मूलम्:
Karta
TypeNoun
Rootमूल
FormNeuter, Nominative, Singular
पाण्डूनाम्of the Pandavas (sons of Pandu)
पाण्डूनाम्:
TypeNoun
Rootपाण्डु
FormMasculine, Genitive, Plural
पार्थःPartha (Arjuna)
पार्थः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
स्कन्धःtrunk (stem)
स्कन्धः:
Karta
TypeNoun
Rootस्कन्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
उद्गतःrisen/sprung up
उद्गतः:
TypeVerb
Rootउद्-गम्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
शाखाःbranches
शाखाः:
Karta
TypeNoun
Rootशाखा
FormFeminine, Nominative, Plural
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
इतरेthe other (remaining)
इतरे:
TypeAdjective
Rootइतर
FormMasculine, Nominative, Plural
पार्थाःParthas (sons of Kunti, i.e., the other Pandavas)
पार्थाः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Nominative, Plural
पञ्चालाःPanchalas
पञ्चालाः:
Karta
TypeNoun
Rootपञ्चाल
FormMasculine, Nominative, Plural
पत्र-संज्ञिताःcalled/leaves-named (i.e., as leaves)
पत्र-संज्ञिताः:
TypeAdjective
Rootपत्र-संज्ञित
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kṛṣṇa
A
Arjuna
P
Pāṇḍavas (sons of Pāṇḍu / sons of Pṛthā)
P
Pañcālas

Educational Q&A

The verse teaches that visible power in action (Arjuna as the trunk) depends on a deeper, sustaining foundation (Kṛṣṇa as the root). Ethical success in war and governance is portrayed as arising from right counsel, inner alignment, and steadfast support, not merely from outward strength.

Sañjaya describes the Pāṇḍava side through a tree-metaphor to convey their structure and resilience: Kṛṣṇa as the essential support, Arjuna as the principal battlefield pillar, the other Pāṇḍavas as extensions of strength, and the Pañcāla allies as the massed supporting host.