तत: कर्णो महाराज प्रेषयामास सायकान् | सुवर्णपुड्खाउछत्रुघ्नान् खेचरान् राक्षसान् प्रति,महाराज! तदनन्तर कर्णने उन आकाशबचारी राक्षसोंको लक्ष्य करके सोनेके पंखवाले बहुत-से शत्रुनाशक बाण चलाये
tataḥ karṇo mahārāja preṣayāmāsa sāyakān | suvarṇapuṅkhān śatrughnān khecarān rākṣasān prati ||
Sañjaya said: Then Karṇa, O King, discharged his arrows—golden-feathered and deadly to foes—aiming them at the rākṣasas who were moving through the sky. In the moral atmosphere of the war, the verse underscores Karṇa’s unwavering martial resolve: he responds to a supernatural threat not with hesitation but with immediate, forceful action, treating the aerial assailants as legitimate combatants on the battlefield.
संजय उवाच