संजय उवाच श्रुत्वैतत् क्रोधताम्राक्ष: पुत्रशोकसमन्वित:
sañjaya uvāca śrutvैतat krodha-tāmrākṣaḥ putra-śoka-samanvitaḥ
Sañjaya said: Hearing this, he—his eyes reddened with anger and overwhelmed by grief for his son—became inwardly consumed by sorrow and wrath, a state that foreshadows further harsh resolve amid the moral collapse of war.
संजय उवाच
The verse highlights how intense grief (putra-śoka) can inflame anger (krodha), clouding judgment in crisis; it implicitly warns that unchecked emotion in war accelerates adharma and further suffering.
Sañjaya narrates that, upon hearing some news, a person (not named in this half-verse) reacts with eyes reddened by anger and is overcome by sorrow for his son, signaling an emotionally charged turn in the unfolding battle events.