Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Ghaṭotkaca Slays Alāyudha (Night Battle and Māyā Countermeasures) / घटोत्कचेन अलायुधवधः

परंतु वत्स! उस समय विदुरजीकी कही हुई बातोंको तुमने कुछ नहीं समझा। तात! वे ही पासे ये अर्जुनके चलाये हुए बाण बनकर हमें मार रहे हैं ।। यास्ता विजयतश्चलापि विदुरस्य महात्मन: । धीरस्य वाचो नाश्रौषी: क्षेमाय वदत: शिवा:,दुर्योधन! विदुरजी धीर हैं, महात्मा पुरुष हैं। उन्होंने तुम्हारे कल्याणके लिये जो मंगलकारक वचन कहे थे और जिन्हें तुमने विजयके उल्लासमें अनसुना कर दिया था, उनके उन वचनोंके अनादरसे ही तुम्हारे लिये यह घोर महासंहार प्राप्त हुआ है

sañjaya uvāca | parantu vatsa! tasmin samaye vidurajī-kahītāṃ bātāṃ tvaṃ kiñcid api na bubudhiṣe | tāta! te eva pāśā ime ’rjunena calitāḥ bāṇā bhūtvā asmān ghnanti || yās tā vijayataś calāpī vidurasya mahātmanaḥ | dhīrasya vāco nāśrauṣīḥ kṣemāya vadataḥ śivāḥ || duryodhana! viduro dhīraḥ, mahātmā puruṣaḥ | sa tava kalyāṇāya yāni maṅgalakārakāṇi vacanāni avadat, tāni tvayā vijayollāse ’nanuśrutāni; teṣāṃ vacanānām anādareṇaiva tava ayaṃ ghoraḥ mahāsaṃhāraḥ prāptaḥ |

Sanjaya said: “But, my child, at that time you understood nothing of what Vidura had told you. Dear one—those very dice now strike us as the arrows loosed by Arjuna. O Duryodhana, Vidura is steadfast and great-souled. The auspicious words he spoke for your welfare—words you ignored in the intoxication of victory—have returned upon you; by scorning that counsel, you have brought this dreadful, vast destruction upon yourself.”

याःwhich (those)
याः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormFeminine, Nominative, Plural
त्वाyou
त्वा:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormAccusative, Singular
विजयतःfrom victory / because of victory
विजयतः:
Apadana
TypeNoun
Rootविजय
FormMasculine, Ablative, Singular
चलाःunsteady, wavering
चलाः:
Karta
TypeAdjective
Rootचल
FormFeminine, Nominative, Plural
अपिeven, also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
विदुरस्यof Vidura
विदुरस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootविदुर
FormMasculine, Genitive, Singular
महात्मनःof the great-souled one
महात्मनः:
Sambandha
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
धीरस्यof the steadfast (man)
धीरस्य:
Sambandha
TypeAdjective
Rootधीर
FormMasculine, Genitive, Singular
वाचःwords, speeches
वाचः:
Karma
TypeNoun
Rootवाच्
FormFeminine, Accusative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
अश्रौषीःyou did not listen/hear
अश्रौषीः:
TypeVerb
Rootश्रु
FormAorist (luṅ), 2, Singular, Parasmaipada
क्षेमायfor welfare/safety
क्षेमाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootक्षेम
FormMasculine, Dative, Singular
वदतःof (him) speaking/saying
वदतः:
Sambandha
TypeVerb
Rootवद्
FormPresent active participle (śatṛ), Masculine, Genitive, Singular
शिवाःauspicious, beneficial
शिवाः:
Karta
TypeAdjective
Rootशिव
FormFeminine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sanjaya
V
Vidura
D
Duryodhana
A
Arjuna
D
dice (pāśa)
A
arrows (bāṇa)