Shloka 23

काम्बोजं निहतं दृष्टवा तथालम्बुषमेव च । अन्यान्‌ बहुंश्व सुहददो जीवितार्थो5द्य को मम,काम्बोजराज, अलम्बुष तथा अन्यान्य बहुत-से सुहृदोंको मारा गया देखकर भी अब मेरे जीवित रहनेका क्या प्रयोजन है?

Kāmbojaṁ nihataṁ dṛṣṭvā tathālambuṣam eva ca | anyān bahūṁś ca suhṛdo jīvitārtho 'dya ko mama ||

Duryodhana said: “Seeing the Kāmboja king slain, and Alambuṣa as well, and many other dear allies fallen—what purpose is there for my life today?”

काम्बोजम्Kamboja (king/warrior)
काम्बोजम्:
Karma
TypeNoun
Rootकाम्बोज
FormMasculine, Accusative, Singular
निहतम्slain
निहतम्:
TypeAdjective
Rootनि-हन्
FormMasculine, Accusative, Singular, क्त (past passive participle)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
तथाand likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अलम्बुषम्Alambusha
अलम्बुषम्:
Karma
TypeNoun
Rootअलम्बुष
FormMasculine, Accusative, Singular
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
अन्यान्others
अन्यान्:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Accusative, Plural
बहून्many
बहून्:
TypeAdjective
Rootबहु
FormMasculine, Accusative, Plural
सुहृदःfriends/well-wishers
सुहृदः:
Karma
TypeNoun
Rootसुहृद्
FormMasculine, Accusative, Plural
जीवितार्थःpurpose of living
जीवितार्थः:
TypeNoun
Rootजीवितार्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
अद्यtoday/now
अद्य:
TypeIndeclinable
Rootअद्य
कःwhat?/who?
कः:
TypePronoun
Root
FormMasculine, Nominative, Singular
ममof me/my
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular

दुर्योधन उवाच

D
Duryodhana
K
Kāmboja (Kāmboja king/warrior)
A
Alambuṣa

Educational Q&A

The verse highlights the moral-psychological burden of leadership in war: when a ruler’s ambition results in the death of loyal allies, grief and self-questioning arise. It implicitly warns that power pursued without dharmic restraint can culminate in emptiness, where even survival feels purposeless.

In the Drona Parva’s battle context, Duryodhana reacts to the deaths of key supporters—especially the Kāmboja leader and Alambuṣa—along with many other friendly allies. Overwhelmed by the losses, he voices despair and asks what reason remains for him to live.