अलायुधस्य भीमवधसंकल्पः
Alāyudha’s Resolve to Confront Bhīma
अयं च पुरुषव्याप्र त्ववनुध्यानसंवृतः । हत्वा योधसहस््राणि न्यहन् जिष्णुर्जयद्रथम्,'पुरुषसिंह! आपने जो निरन्तर शुभ-चिन्तन किया है, उसीसे सुरक्षित हो अर्जुनने सहसीरों योद्धाओंका संहार करके जयद्रथका वध किया है
ayaṃ ca puruṣavyāghra tvad-anudhyāna-saṃvṛtaḥ | hatvā yodha-sahasrāṇi nyahan jiṣṇur jayadratham ||
Sañjaya said: “O tiger among men, protected by your constant, auspicious contemplation, Jiṣṇu (Arjuna) slew thousands of warriors and then struck down Jayadratha. Thus, steadfast inner resolve and righteous support bore fruit amid the terrible press of war.”
संजय उवाच
The verse links success in a righteous but perilous duty to sustained inner focus (anudhyāna) and protective moral support: disciplined intention and steadfast resolve can safeguard a warrior’s action even amid overwhelming violence.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Arjuna, described as Jiṣṇu, fought through and killed thousands of enemy warriors and ultimately slew Jayadratha, attributing Arjuna’s protection and success to Dhṛtarāṣṭra’s continuous contemplation.