अलायुधस्य भीमवधसंकल्पः
Alāyudha’s Resolve to Confront Bhīma
अनादिनिधन देवं लोककर्तारमव्ययम् | ये भक्तास्त्वां हृषीकेश दुर्गाण्यतितरन्ति ते,“हृषीकेश! आप आदि-अन्तसे रहित विश्वविधाता और अविकारी देवता हैं। जो आपके भक्त हैं, वे बड़े-बड़े संकटोंसे पार हो जाते हैं
anādinidhana devaṁ lokakartāram avyayam | ye bhaktās tvāṁ hṛṣīkeśa durgāṇy atitaranti te ||
Sañjaya said: “O Hṛṣīkeśa, you are the deathless God without beginning or end—the unchanging Maker of the worlds. Those who are devoted to you cross over even the most formidable dangers.”
संजय उवाच
The verse teaches that steadfast devotion to the imperishable, world-creating Lord enables one to transcend severe dangers; divine constancy becomes a moral and spiritual refuge amid instability.
In the Drona Parva’s war setting, Sañjaya addresses Kṛṣṇa as Hṛṣīkeśa, affirming his eternal, unchanging nature and declaring that Kṛṣṇa’s devotees can pass through grave perils—an assurance of protection and resilience during the conflict.