Shloka 4

अत्रे: पुत्रो&भवत्‌ सोम: सोमस्य तु बुध: स्मृतः । बुधस्यैको महेन्द्रा भ: पुत्र आसीत्‌ पुरूरवा:,महर्षि अत्रिके पुत्र सोम हुए। सोमके पुत्र बुध माने गये हैं। बुधके एक ही पुत्र हुआ पुरूरवा, जो देवराज इन्द्रके समान तेजस्वी था

atreḥ putro 'bhavat somaḥ, somasya tu budhaḥ smṛtaḥ | budhasyaiko mahendrābhaḥ putra āsīt purūravāḥ ||

Sanjaya said: Atri’s son was Soma (the Moon). Soma’s son is remembered as Budha. Budha had a single son, Purūravas, radiant like Mahendra (Indra). In this genealogical recollection, the epic situates later royal lineages within a sacred cosmic ancestry, implying that kingship and conduct are to be measured against the luminous ideals associated with the gods and seers.

अत्रेःof Atri
अत्रेः:
Sambandha
TypeNoun
Rootअत्रि
FormMasculine, Genitive, Singular
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
सोमःSoma
सोमः:
Karta
TypeNoun
Rootसोम
FormMasculine, Nominative, Singular
सोमस्यof Soma
सोमस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootसोम
FormMasculine, Genitive, Singular
तुbut/and (contrastive)
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
बुधःBudha
बुधः:
Karta
TypeNoun
Rootबुध
FormMasculine, Nominative, Singular
स्मृतःis remembered/considered
स्मृतः:
TypeVerb
Rootस्मृ
FormPast passive participle (kta), Masculine, Nominative, Singular
बुधस्यof Budha
बुधस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootबुध
FormMasculine, Genitive, Singular
एकःone/only
एकः:
Visheshana
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Singular
महेन्द्राभःhaving the splendor like Mahendra (Indra)
महेन्द्राभः:
Visheshana
TypeAdjective
Rootमहेन्द्राभ
FormMasculine, Nominative, Singular
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
पुरूरवाःPurūravas
पुरूरवाः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरूरवस्
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
A
Atri
S
Soma
B
Budha
P
Purūravas
M
Mahendra (Indra)

Educational Q&A

By tracing royal descent to ṛṣis and deities, the text frames kingship as a trust grounded in sacred order: rulers should embody brilliance and restraint worthy of their exalted ancestry, not merely claim power by force.

Sanjaya recites a brief genealogical sequence: Atri begets Soma; Soma begets Budha; Budha’s only son is Purūravas, described as radiant like Indra.