Shloka 23

न तुल्यं वृष्णिभिरिह दृश्यते किंचन प्रभो । भूतं भव्यं भविष्यच्च बलेन भरतर्षभ,शक्तिशाली भरतश्रेष्ठ! भूत, वर्तमान और भविष्य कोई भी जगत्‌ बलमें वृष्णिवंशियोंके समान नहीं दिखायी देता

na tulyaṃ vṛṣṇibhir iha dṛśyate kiṃcana prabho | bhūtaṃ bhavyaṃ bhaviṣyac ca balena bharatarṣabha ||

Sañjaya said: “O lord, here nothing at all is seen to be equal to the Vṛṣṇis. O bull among the Bharatas, in strength—whether in the past, the present, or the future—none in the world appears comparable to the Vṛṣṇi lineage.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
तुल्यम्equal (anything equal)
तुल्यम्:
Karta
TypeAdjective
Rootतुल्य
Formneuter, nominative, singular
वृष्णिभिःwith/by the Vrishnis
वृष्णिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootवृष्णि
Formmasculine, instrumental, plural
इहhere, in this world
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
दृश्यतेis seen, appears
दृश्यते:
TypeVerb
Rootदृश्
Formpresent, passive (ātmanepada-form), third, singular
किंचनanything (at all)
किंचन:
Karta
TypePronoun
Rootकिंचन
Formneuter, nominative, singular
प्रभोO lord
प्रभो:
TypeNoun
Rootप्रभु
Formmasculine, vocative, singular
भूतम्the past
भूतम्:
Karta
TypeNoun
Rootभूत
Formneuter, nominative, singular
भव्यम्the present / what is to be (contextually: present)
भव्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootभव्य
Formneuter, nominative, singular
भविष्यत्the future
भविष्यत्:
Karta
TypeNoun
Rootभविष्यत्
Formneuter, nominative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
बलेनby strength, in power
बलेन:
Karana
TypeNoun
Rootबल
Formneuter, instrumental, singular
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरत-ऋषभ
Formmasculine, vocative, singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
V
Vṛṣṇi clan
B
Bharata lineage (as an epithet: bharatarṣabha)

Educational Q&A

The verse underscores the Mahābhārata’s recurring theme that true power in war is not merely individual prowess but also the collective might and reputation of a righteous and capable lineage; it frames the Vṛṣṇis as an unsurpassed standard of strength across time.

Sañjaya, narrating events to the king, offers an emphatic appraisal: he declares that no one—past, present, or future—matches the Vṛṣṇis in strength, heightening the sense of awe around their role and influence in the unfolding battle narrative.