Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Rātri-yuddhe Droṇasya prahāraḥ — Bhīmasenasya dhārtarāṣṭra-śūrānām nigrahaḥ

Night Battle: Droṇa’s Assault and Bhīma’s Suppression of Dhārtarāṣṭra Warriors

संत्रासयन्ननीकानि तलशब्देन पाण्डव: । अजयत्‌ सर्वसैन्यानि शार्दूल इव गोवृषान्‌,जैसे सिंह गाय-बैलोंको जीत लेता है, उसी प्रकार पाण्डुनन्दन भीमने ताली बजाकर शत्रुसेनाओंको संत्रस्त करते हुए समस्त सैनिकोंपर विजय पा ली

santrāsayann anīkāni talaśabdena pāṇḍavaḥ | ajayat sarvasainyāni śārdūla iva govṛṣān |

Sañjaya said: Striking terror into the battle-formations with the sharp sound of his clapping, the Pāṇḍava (Bhīma) overcame all the enemy troops—like a tiger subduing bulls and cattle. The verse underscores how sheer courage and force of presence can break an army’s morale in the midst of righteous but devastating war.

सन्त्रासयन्frightening, causing terror
सन्त्रासयन्:
Karta
TypeVerb
Rootसन्त्रासय् (सन्त्रास् caus.)
Formशतृ (वर्तमान कृदन्त), पुं, प्रथमा, एकवचन
अनीकानिarmies, battle-formations
अनीकानि:
Karma
TypeNoun
Rootअनीक
Formनपुं, द्वितीया, बहुवचन
तलशब्देनby the sound of clapping (palms)
तलशब्देन:
Karana
TypeNoun
Rootतलशब्द
Formपुं, तृतीया, एकवचन
पाण्डवःthe Pandava (Bhima)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
Formपुं, प्रथमा, एकवचन
अजयत्conquered, defeated
अजयत्:
Karta
TypeVerb
Rootजि
Formलङ् (अनद्यतनभूत), परस्मैपद, प्रथम, एकवचन
सर्वसैन्यानिall the armies/troops
सर्वसैन्यानि:
Karma
TypeNoun
Rootसर्वसैन्य
Formनपुं, द्वितीया, बहुवचन
शार्दूलःa tiger
शार्दूलः:
Karta
TypeNoun
Rootशार्दूल
Formपुं, प्रथमा, एकवचन
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
गोवृषान्cows and bulls
गोवृषान्:
Karma
TypeNoun
Rootगोवृष
Formपुं, द्वितीया, बहुवचन

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pāṇḍava (Bhīma)
E
enemy armies (sarvasainyāni)
B
battle-formations (anīkāni)
C
clapping sound (talaśabda)
T
tiger (śārdūla)
B
bulls/cattle (govṛṣa)

Educational Q&A

In a dharma-yuddha setting, victory is not only physical but also moral and psychological: a warrior’s fearlessness and commanding presence can shatter the opponent’s resolve. The verse highlights valor and the strategic impact of intimidating signals amid battle.

Sañjaya narrates that Bhīma, the Pāṇḍava, claps loudly, frightening the enemy formations, and then defeats the opposing troops—compared to a tiger overpowering strong bulls and cattle.