ऑपन--माज छा जि: एकोनविशर्त्याधिकशततमो< ध्याय: सात्यकि और उनके सारथिका संवाद तथा सात्यकिद्धारा काम्बोजों और यवन आदिकी सेनाकी पराजय संजय उवाच ततः स सात्यकिर्धीमान् महात्मा वृष्णिपुड्भव: । सुदर्शन निहत्याजौ यन्तारं पुनरब्रवीत्,संजय कहते हैं--राजन्! तदनन्तर वृष्णिवंशावतंस बुद्धिमान् महामनस्वी सात्यकिने युद्धमें सुदर्शनको मारकर सारथिसे फिर इस प्रकार कहा--
sañjaya uvāca | tataḥ sa sātyakir dhīmān mahātmā vṛṣṇipuṅgavaḥ | sudarśanaṃ nihatya ājau yantāraṃ punar abravīt ||
Sanjaya said: Then the wise Satyaki—great-souled, the foremost of the Vrishnis—having slain Sudarshana in the battle, spoke once more to his charioteer. The scene underscores the relentless momentum of war: even after a decisive act of killing, duty and strategy press forward, and the warrior immediately turns to the next necessary command.
संजय उवाच
The verse highlights the warrior-ethic of sustained responsibility in battle: actions have immediate consequences, and leadership requires swift transition from a completed deed to the next duty. It also implicitly raises the ethical weight of violence—killing is narrated as a fact of war, yet the narrative keeps attention on discipline and purpose rather than triumphalism.
Sanjaya reports to the king that Satyaki has slain a warrior named Sudarshana on the battlefield and then turns back to address his charioteer again, indicating a continuing sequence of maneuvers and commands amid the fighting.