Bhūriśravas–Sātyaki Saṃvāda and Duel; Arjuna’s Intervention (भूरिश्रवाः–सात्यकि संवादः, युद्धम्, अर्जुन-हस्तक्षेपः)
यदेतन्मेघसंकाशं द्रोणानीकस्य सव्यतः । सुमहत् कुञ्जरानीकं यस्य रुक्मरथो मुखम्,'सूत! द्रोणाचार्यकी सेनाके बायें भागमें जो यह मेघोंकी घटाके समान विशाल गजसेना दिखायी देती है, इसके मुहानेपर रुक्मरथ खड़ा है। इसमें बहुत-से ऐसे शूरवीर हैं, जिन्हें युद्धमें रोकना अत्यन्त कठिन है। ये दुर्योधनकी आज्ञासे प्राणोंका मोह छोड़कर मेरे साथ युद्ध करनेके लिये खड़े हैं
yad etan meghasaṅkāśaṁ droṇānīkasya savyataḥ | sumahat kuñjarānīkaṁ yasya rukmaratho mukham ||
Sañjaya said: “O charioteer, on the left flank of Droṇa’s battle-array there appears a vast elephant-corps, dark and massed like a rain-cloud; and at its very front stands Rukmaratha. Many hard-to-check heroes are stationed there—men who, at Duryodhana’s command, have cast off attachment to life and stand ready to fight.”
संजय उवाच