Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Varṣa-Parvata-Nivāsinām Varnanam

Description of Regions, Mountains, and Their Inhabitants

अड्जा वड्भा: कलिज्ञाश्चन॒ यकूल्लोमान एव च । मल्ला: सुदेष्णा: प्रह्लादा माहिका: शशिकास्तथा

Aḍjā vaḍbhāḥ kalijñāś ca na yakūllomāna eva ca | mallāḥ sudeṣṇāḥ prahlādā māhikāḥ śaśikās tathā ||

Sañjaya said: “There were also the Aḍjas, the Vaḍbhas, the Kalijñas, the Yakūllomānas; likewise the Mallas, the Sudeṣṇas, the Prahlādas, the Māhikas, and the Śaśikas.” In this catalogue of peoples, the epic underscores how the war draws in many communities, suggesting the vast moral and social cost of a conflict that engulfs the whole world of the Bharatas.

अड्जाःthe Aḍjas (a people/tribe)
अड्जाः:
Karta
TypeNoun
Rootअड्ज
FormMasculine, Nominative, Plural
वड्भाःthe Vaḍbhas (a people/tribe)
वड्भाः:
Karta
TypeNoun
Rootवड्भ
FormMasculine, Nominative, Plural
कलिज्ञाःthe Kalijñas (a people/tribe)
कलिज्ञाः:
Karta
TypeNoun
Rootकलिज्ञ
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
यकूल्लोमानःYakūllomāna (a proper name/tribal name)
यकूल्लोमानः:
Karta
TypeNoun
Rootयकूल्लोमान
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
मल्लाःthe Mallas
मल्लाः:
Karta
TypeNoun
Rootमल्ल
FormMasculine, Nominative, Plural
सुदेष्णाःthe Sudeṣṇas (a people/tribe)
सुदेष्णाः:
Karta
TypeNoun
Rootसुदेष्ण
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रह्लादाःthe Prahlādas (a people/lineage)
प्रह्लादाः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रह्लाद
FormMasculine, Nominative, Plural
माहिकाःthe Māhikas (a people/tribe)
माहिकाः:
Karta
TypeNoun
Rootमाहिक
FormMasculine, Nominative, Plural
शशिकाःthe Śaśikas (a people/tribe)
शशिकाः:
Karta
TypeNoun
Rootशशिक
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाlikewise/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Aḍjas
V
Vaḍbhas
K
Kalijñas
Y
Yakūllomānas
M
Mallas
S
Sudeṣṇas
P
Prahlādas
M
Māhikas
Ś
Śaśikas

Educational Q&A

By listing many distinct peoples joining the conflict, the verse highlights the expansive reach of adharma-driven war: it is not confined to a single royal house but pulls numerous communities into suffering, reminding the listener of the collective consequences of political ambition and hostility.

Sañjaya continues his report by enumerating additional groups present among the assembled forces, extending the catalogue of participants and emphasizing the breadth of the coalition involved in the Kurukṣetra war.