Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

अध्याय ८८ — घटोत्कच-दुर्योधनयुद्धवर्णनम्

Ghaṭotkaca–Duryodhana Engagement

षष्ट्या शरै: संयति तैलधौतै- जघान तानप्यथ पृष्ठगोपान्‌ । रथांक्ष॒ तांस्तानवजित्य संख्ये धनंजय: प्रीतमना यशस्वी

ṣaṣṭyā śaraiḥ saṃyati tailadhautaiḥ jaghāna tān apy atha pṛṣṭhagopān | rathāṃkṣaṃ tāṃs tān avajitya saṅkhye dhanaṃjayaḥ prītamanā yaśasvī ||

Sañjaya said: In the press of battle, Dhanaṃjaya (Arjuna) struck them down with sixty arrows, their shafts polished with oil. Then he also overcame those who were guarding the rear; and, having defeated each of them in the fight, the glorious Arjuna became glad at heart—his success adding to his renown amid the demands and moral weight of war.

षष्ट्याwith sixty
षष्ट्या:
Karana
TypeNoun
Rootषष्टि
FormFeminine, Instrumental, Singular
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
संयतिin battle
संयति:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंयत्/संयति (युद्ध)
FormFeminine, Locative, Singular
तैलधौतैःoil-polished
तैलधौतैः:
Karana
TypeAdjective
Rootतैलधौत
FormMasculine, Instrumental, Plural
जघानslew/struck down
जघान:
Karta
TypeVerb
Rootहन्
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Singular
तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
पृष्ठगोपान्rear-guards (protectors of the back)
पृष्ठगोपान्:
Karma
TypeNoun
Rootपृष्ठगोप
FormMasculine, Accusative, Plural
रथांश्चand chariots
रथांश्च:
Karma
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Accusative, Plural
तान्those
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
तान्those (various)
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
अवजित्यhaving defeated
अवजित्य:
TypeVerb
Rootअव + जि
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada (usage)
संख्येin combat
संख्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंख्या/संख्य (युद्ध)
FormFeminine, Locative, Singular
धनंजयःDhanañjaya (Arjuna)
धनंजयः:
Karta
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रीतमनाglad-minded
प्रीतमना:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रीतमन्
FormMasculine, Nominative, Singular
यशस्वीrenowned
यशस्वी:
Karta
TypeAdjective
Rootयशस्विन्
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhanaṃjaya (Arjuna)
A
arrows (śara)
R
rear-guard (pṛṣṭhagopāḥ)
C
chariot-combat (ratha engagement)

Educational Q&A

The verse highlights kṣatriya-dharma in action: disciplined skill and resolve in battle, where success brings fame, yet occurs within the grave ethical context of warfare—victory is not mere aggression but a duty-bound contest governed by martial codes.

Sañjaya reports that Arjuna, using sixty well-prepared arrows, strikes down opponents and then defeats the rear-guard as well, overcoming them one by one in chariot-combat; Arjuna becomes pleased, his reputation enhanced by these battlefield successes.