Irāvān-nidhana-anantaraṃ Ghaṭotkaca-nādaḥ
After Irāvān’s fall: Ghaṭotkaca’s roar and the clash with Duryodhana
एतत् कृत्वा महाराज धर्मपुत्रो युधिष्ठिर: । व्यात्ताननो यथा कालस्तव सैन्यं जघान ह,महाराज! ऐसा पराक्रम करके धर्मपुत्र युधिष्ठिर मुँह फैलाये कालके समान आपकी सेनाका संहार करने लगे
etat kṛtvā mahārāja dharmaputro yudhiṣṭhiraḥ | vyāttānano yathā kālas tava sainyaṃ jaghāna ha ||
Sañjaya said: “Having done this, O King, Dharmaputra Yudhiṣṭhira began to strike down your army—like Time itself, with gaping jaws—bringing destruction in a manner that underscores the inexorable moral and cosmic consequence of war.”
संजय उवाच