Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Adhyāya 69: Strategic duels under Bhīṣma’s command

Virāṭa–Bhīṣma; Arjuna–Aśvatthāmā; Bhīma–Duryodhana; Abhimanyu–Lakṣmaṇa

स एष शाश्चतो देव: सर्वगुह्ममय: शिव: । वासुदेव इति ज्ञेयो यन्मां पृष्छसि भारत,भारत! जिनके विषयमें तुम मुझसे पूछ रहे हो, वे सनातन देवता सर्वगुह्ममय कल्याणस्वरूप परमात्मा ही 'वासुदेव” नामसे जाननेयोग्य हैं

sa eṣa śāśvato devaḥ sarvaguhyamayaḥ śivaḥ | vāsudeva iti jñeyo yan māṃ pṛcchasi bhārata ||

Bhīṣma said: “He indeed is the eternal God—auspicious and the very embodiment of all sacred mysteries. Know Him as Vāsudeva, O Bhārata, about whom you are asking me.”

सःhe/that (person)
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
एषःthis (very one)
एषः:
Karta
TypeNoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
शाश्वतःeternal
शाश्वतः:
Karta
TypeAdjective
Rootशाश्वत
FormMasculine, Nominative, Singular
देवःgod, deity
देवः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वगुह्यमयःconsisting of all mysteries/secret essence
सर्वगुह्यमयः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वगुह्यमय
FormMasculine, Nominative, Singular
शिवःŚiva; auspicious one
शिवः:
Karta
TypeNoun
Rootशिव
FormMasculine, Nominative, Singular
वासुदेवःVāsudeva
वासुदेवः:
Karta
TypeNoun
Rootवासुदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
इतिthus; as (called)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
ज्ञेयःto be known; should be understood
ज्ञेयः:
TypeAdjective
Rootज्ञेय
FormMasculine, Nominative, Singular
यत्which/that (thing)
यत्:
Karma
TypeNoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
माम्me
माम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्मद्
FormAccusative, Singular
पृच्छसिyou ask
पृच्छसि:
TypeVerb
Rootप्रच्छ्
FormPresent, Second, Singular, Parasmaipada
भारतO Bhārata (descendant of Bharata)
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
V
Vāsudeva
B
Bhārata

Educational Q&A

The verse identifies Vāsudeva as the eternal, auspicious Supreme Deity who embodies all sacred and esoteric truths, implying that ultimate dharma and spiritual understanding culminate in recognizing the divine reality as Vāsudeva.

Bhīṣma responds to a question from a Kuru descendant (“Bhārata”), clarifying the identity and nature of the deity being discussed: the one inquired about is to be understood as Vāsudeva, characterized as eternal and supremely auspicious.