Previous Verse
Next Verse

Shloka 117

Vāsudeva-Māhātmya: Duryodhana’s Inquiry and Bhīṣma’s Theological Account of Keśava

तस्मिंस्तथा घोरतमे प्रवृत्ते शड्खस्वना दुन्दुभिनिःस्वनाश्न । अन्तर्तिता गाण्डिवनि:स्वनेन बभूवुरुग्राश्चरथप्रणादा:,इस प्रकारके उस अत्यन्त भयंकर युद्धमें शंख-ध्वनि, दुन्दुभि-ध्वनि तथा घोड़ों और रथके पहियोंके भयंकर शब्द गाण्डीव धनुषकी टंकारके सामने दब गये

तस्मिन्in that (battle/situation)
तस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Locative, Singular
तथाthus, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
घोरतमेin the most terrible (one)
घोरतमे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootघोरतम
FormNeuter, Locative, Singular
प्रवृत्तेhaving commenced, being in progress
प्रवृत्ते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootप्रवृत्त (√वृत् + प्र)
FormNeuter, Locative, Singular
शङ्खस्वनाःconch-sounds
शङ्खस्वनाः:
Karta
TypeNoun
Rootशङ्खस्वन
FormMasculine, Nominative, Plural
दुन्दुभिनिःस्वनाःkettledrum-resounds
दुन्दुभिनिःस्वनाः:
Karta
TypeNoun
Rootदुन्दुभिनिःस्वन
FormMasculine, Nominative, Plural
अन्तर्हिताःoverpowered, drowned out, made inaudible
अन्तर्हिताः:
TypeAdjective
Rootअन्तर्हित (√धा/√हि?; conventional: अन्तर्हि + √धा 'to place/put', past passive participle)
FormMasculine, Nominative, Plural
गाण्डिवनिःस्वनेनby the twang/sound of (the bow) Gāṇḍīva
गाण्डिवनिःस्वनेन:
Karana
TypeNoun
Rootगाण्डिवनिःस्वन
FormMasculine, Instrumental, Singular
बभूवुःbecame, were
बभूवुः:
TypeVerb
Root√भू
FormPerfect (Liṭ), Third, Plural
उग्राःfierce, dreadful
उग्राः:
TypeAdjective
Rootउग्र
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
रथप्रणादाःroars/rumbles of chariots
रथप्रणादाः:
Karta
TypeNoun
Rootरथप्रणाद
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच