Vāsudeva-Māhātmya: Duryodhana’s Inquiry and Bhīṣma’s Theological Account of Keśava
निगृहमाणश्न तदा5<दिदेवो भृशं सरोष: किल चात्मयोगी । आदाय वेगेन जगाम विष्णु- जिंष्णुं महावात इवैकवृक्षम्,आदिदेव आत्मयोगी भगवान् श्रीकृष्ण बहुत रोषमें भरे हुए थे। वे अर्जुनके पकड़नेपर भी रुक न सके। जैसे आँधी किसी वृक्षको खींचे लिये चली जाय, उसी प्रकार वे भगवान् विष्णु अर्जुनको लिये हुए ही बड़े वेगसे आगे बढ़ने लगे
nigṛhyamāṇaś ca tadā ādidevo bhṛśaṃ saroṣaḥ kila cātmayogī | ādāya vegena jagāma viṣṇur jiṣṇuṃ mahāvāta ivaikavṛkṣam ||
Sañjaya said: Even as he was being restrained then, the Primeval Lord—an adept of inner yoga—was indeed fiercely enraged. Seizing Jiṣṇu (Arjuna), Viṣṇu surged forward with great speed, just as a mighty wind carries off a single tree. The scene underscores the terrifying momentum of divine resolve in war, and the ethical tension between righteous restraint and the necessity of decisive action.
संजय उवाच
The verse highlights the ethical tension between restraint and necessary force: even a self-mastered divine agent (ātmayogī) may manifest fierce wrath when dharma is threatened, and once a righteous resolve is set in motion it can become unstoppable—like a gale—signaling the gravity of moral stakes in war.
Sañjaya describes Kṛṣṇa (as Viṣṇu/Ādideva) surging forward in great speed while Arjuna (Jiṣṇu) tries to restrain him; Kṛṣṇa cannot be held back and carries Arjuna along, compared to a powerful wind dragging a tree.