न वासुदेवो वार्ष्णेयो धर्मराजश्व॒ पाण्डव:
na vāsudevo vārṣṇeyo dharmarājaś ca pāṇḍavaḥ
Dhṛtarāṣṭra says: “Neither Vāsudeva, the Vārṣṇeya (Kṛṣṇa), nor Dharmarāja, the Pāṇḍava (Yudhiṣṭhira)…”—a troubled, incredulous reflection that frames the coming account in terms of moral authority: even figures renowned for righteousness and restraint are being drawn into the inexorable crisis of war.
धृतराष्ट उवाच
The line invokes Kṛṣṇa and Yudhiṣṭhira as benchmarks of dharma and self-control, highlighting that when even the most ethically grounded leaders are implicated, the conflict has reached a stage where moral order is under severe strain and every action must be weighed against dharma.
Dhṛtarāṣṭra begins a statement (continued in subsequent verses) expressing anxious disbelief and moral unease, naming Kṛṣṇa (Vāsudeva) and Yudhiṣṭhira (Dharmarāja) as central figures whose involvement underscores the gravity of the unfolding war situation.