Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

भीष्मविक्रमदर्शनं तथा क्रौञ्चारुणव्यूहविधानम् | Bhīṣma’s Ascendancy and the Organization of the Krauñcāruṇa Formation

अनुबन्ध॑ क्षयं हिंसामनवेक्ष्य च पौरुषम्‌ मोहादारभ्यते कर्म यत्तत्तामसमुच्यते,जो कर्म परिणाम, हानि, हिंसा और सामर्थ्यको न विचारकर केवल अज्ञानसे आरम्भ किया जाता है, वह तामस कहा जाता हे?

anubandhaṁ kṣayaṁ hiṁsām anavekṣya ca pauruṣam | mohād ārabhyate karma yat tat tāmasam ucyate ||

Arjuna said: That action is called tāmasika when, out of delusion, one undertakes it without considering its consequences, the loss it may cause, the violence involved, or one’s own capacity to carry it through. Ethically, it points to heedless, ignorant initiative that ignores harm and responsibility.

अनुबन्धम्consequence; future binding result
अनुबन्धम्:
Karma
TypeNoun
Rootअनुबन्ध
FormMasculine, Accusative, Singular
क्षयम्loss; destruction
क्षयम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षय
FormMasculine, Accusative, Singular
हिंसाम्violence; injury
हिंसाम्:
Karma
TypeNoun
Rootहिंसा
FormFeminine, Accusative, Singular
अनवेक्ष्यnot considering; without looking at
अनवेक्ष्य:
TypeVerb
Rootअनव-ईक्ष्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage as indeclinable gerund)
and
:
TypeIndeclinable
Root
पौरुषम्manly power; capability; effort
पौरुषम्:
Karma
TypeNoun
Rootपौरुष
FormNeuter, Accusative, Singular
मोहात्from delusion; out of ignorance
मोहात्:
Apadana
TypeNoun
Rootमोह
FormMasculine, Ablative, Singular
आरभ्यतेis begun; is undertaken
आरभ्यते:
TypeVerb
Rootआ-रभ्
FormPresent, Indicative, Atmanepada (passive-like sense: 'is undertaken'), 3rd, Singular
कर्मaction; deed
कर्म:
Karta
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
यत्which
यत्:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative, Singular
तत्that
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
तामसम्tamasic; of darkness/ignorance
तामसम्:
TypeAdjective
Rootतामस
FormNeuter, Nominative, Singular
उच्यतेis called; is said
उच्यते:
TypeVerb
Rootवच्
FormPresent, Indicative, Passive, 3rd, Singular

अजुन उवाच

A
Arjuna

Educational Q&A

An action becomes tāmasika when it is initiated in ignorance—without weighing consequences, potential loss, violence, or one’s capacity. The verse teaches ethical deliberation and accountability before acting, especially where harm may result.

In the Bhīṣma Parva context, Arjuna is engaged in a dialogue about right action amid the impending war. This verse defines a category of action (tāmasika) by its careless, delusion-driven origin, contrasting it with more discerning modes of action.