Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Bhīṣma-parva Adhyāya 16 — Saṃjaya’s Boon, Bhīṣma’s Protection, and the Dawn Arraying of Armies

काज्चना मणिचित्राज्रा ज्वलन्त इव पावका: । अर्चिष्मन्तो व्यरोचन्त गजारोहा: सहस्रश:,सुवर्णमय आभूषण पहने, मणियोंके अलंकारोंसे विचित्र अंगोंवाले, सहस्रों हाथीसवार सैनिक अपनी प्रभासे शिखाओंसहित प्रज्वलित अग्निके समान प्रकाशित हो रहे थे

kāñcanā maṇicitrāṅgā jvalanta iva pāvakāḥ | arcīṣmanto vyarocanta gajārohāḥ sahasraśaḥ ||

Sañjaya said: Thousands of elephant-mounted warriors, adorned with golden ornaments and limbs made variegated by jeweled decorations, shone brilliantly—like blazing fires with streaming flames—radiating splendor across the battlefield.

काञ्चनाःgolden (adorned with gold)
काञ्चनाः:
Karta
TypeAdjective
Rootकाञ्चन
FormMasculine, Nominative, Plural
मणिचित्राङ्गाःwhose bodies/limbs are variegated with jewels
मणिचित्राङ्गाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमणिचित्राङ्ग
FormMasculine, Nominative, Plural
ज्वलन्तःblazing
ज्वलन्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootज्वलत्
FormMasculine, Nominative, Plural
इवas if/like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
पावकाःfires
पावकाः:
TypeNoun
Rootपावक
FormMasculine, Nominative, Plural
अर्चिष्मन्तःflame-bearing, radiant
अर्चिष्मन्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootअर्चिष्मत्
FormMasculine, Nominative, Plural
व्यरोचन्तshone forth
व्यरोचन्त:
TypeVerb
Rootवि + रुच्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Parasmaipada
गजारोहाःelephant-riders
गजारोहाः:
Karta
TypeNoun
Rootगजारोह
FormMasculine, Nominative, Plural
सहस्रशःby thousands, in thousands
सहस्रशः:
TypeIndeclinable
Rootसहस्रशस्

संजय उवाच

S
Sañjaya
E
elephant-riders (gajārohāḥ)
G
gold ornaments (kāñcana-ābharaṇa implied)
J
jewels/gems (maṇi)
F
fire (pāvaka)

Educational Q&A

The verse primarily serves epic narration rather than direct moral instruction: it highlights how outward brilliance—gold, jewels, and martial display—can intensify the awe and momentum of war, reminding the listener that conflict is driven not only by strategy but also by spectacle, pride, and the projection of power.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra the sight of thousands of elephant-mounted warriors on the field, glittering with gold and jeweled ornaments; their collective radiance is compared to blazing fire with flames, emphasizing the scale and intimidating grandeur of the army.