Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

अहं त्वामनुजानामि यदिच्छसि तदाप्रुहि । क्षत्रधर्मजिताँललोकानवाप्स्यसि धनंजयात्‌,कर्ण! मैं तुम्हें आज्ञा देता हूँ। तुम जो चाहते हो, वह प्राप्त करो। धनंजयके हाथसे मारे जानेपर तुम्हें क्षत्रियधर्मके पालनसे प्राप्त होनेवाले लोकोंकी उपलब्धि होगी

bhīṣma uvāca | ahaṃ tvām anujānāmi yadicchasi tad āpruhi | kṣatradharmajitāṃl lokān avāpsyasi dhanaṃjayāt, karṇa |

Bhishma said: “I grant you leave. Attain what you desire. O Karna, if you are slain by Dhananjaya, you will reach those worlds won by the practice of kshatriya duty.”

अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअहम्
Formcommon, nominative, singular
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypeNoun
Rootत्वद्
Formcommon, accusative, singular
अनुजानामिI permit / I allow
अनुजानामि:
TypeVerb
Rootअनु√ज्ञा
Formpresent, parasmaipada, 1st, singular
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
इच्छसिyou desire
इच्छसि:
TypeVerb
Root√इष्
Formpresent, parasmaipada, 2nd, singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, accusative, singular
आप्रुहिask / state (it)
आप्रुहि:
TypeVerb
Rootआ√प्रच्छ्
Formimperative, parasmaipada, 2nd, singular
क्षत्रधर्मजितान्won by kṣatriya-duty
क्षत्रधर्मजितान्:
TypeAdjective
Rootक्षत्रधर्मजित्
Formmasculine, accusative, plural
लोकान्worlds (heavenly realms)
लोकान्:
Karma
TypeNoun
Rootलोक
Formmasculine, accusative, plural
अवाप्स्यसिyou will obtain
अवाप्स्यसि:
TypeVerb
Rootअव√आप्
Formfuture, parasmaipada, 2nd, singular
धनंजयात्from Dhanañjaya (Arjuna)
धनंजयात्:
Apadana
TypeNoun
Rootधनंजय
Formmasculine, ablative, singular
कर्णO Karṇa
कर्ण:
TypeNoun
Rootकर्ण
Formmasculine, vocative, singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
K
Karna
D
Dhananjaya (Arjuna)
K
kshatriya-dharma
L
lokas (realms/worlds)

Educational Q&A

The verse frames death in righteous battle as a dharmic outcome for a kshatriya: if one upholds the warrior’s duty and meets death at the hands of a worthy opponent, one is said to attain meritorious realms. It also highlights the elder’s authority to grant leave and to interpret the ethical meaning of an impending death.

Bhishma addresses Karna, granting him permission to act as he wishes and indicating that if Karna is killed by Dhananjaya (Arjuna), that death will lead to the worlds gained by fulfilling kshatriya-dharma—an acknowledgment of the imminent, fated confrontation and its moral framing.