।। तस्य तत् पूजयामास लाघवं शान्तनो: सुतः
tasya tat pūjayāmāsa lāghavaṁ śāntanoḥ sutaḥ
Sañjaya said: Seeing that act, the son of Śāntanu honored and commended that display of swiftness and skill—acknowledging merit even amid the pressures of war.
संजय उवाच
Even in conflict, a noble warrior-leader acknowledges excellence where it appears. Praising skill (lāghava) reflects discernment and fairness—valuing merit rather than being blinded by factional hostility.
In Sañjaya’s battlefield narration, an impressive feat of agility or swift execution has just occurred. Bhīṣma—identified as the son of Śāntanu—responds by honoring that performance, signaling approval and recognition within the ongoing war context.