त्वद्गबच: सत्यमेवास्तु जहि पार्थान् समागतान् | सोमकांश्व महेष्वासान् सत्यवाग् भव भारत,“महाराज! भरतनन्दन! मैं केकयोंसहित सम्पूर्ण सोमकों, पांचालों और करूषोंको मार डालूँगा--आपकी यह बात सत्य हो। भारत! आप युद्धमें सामने आये हुए कुन्तीपुत्रों और महाधनुर्धर सोमकोंका वध कीजिये और ऐसा करके अपने वचनको सत्य कीजिये
tvadgava caḥ satyam evāstu jahi pārthān samāgatān | somakāṁś ca maheṣvāsān satyavāg bhava bhārata ||
Karna said: “Let your words indeed prove true. Strike down the assembled sons of Pṛthā. Slay also those Somakas, the great bowmen. O Bhārata, make your promise truthful by your deed.”
कर्ण उवाच
The verse stresses the warrior-ethic of making one’s spoken commitment real through action: truth (satya) is not only a moral claim but a vow that must be upheld, even amid the harsh demands of battle.
Karna urges the addressed Bhārata warrior to attack and kill the assembled Pāṇḍavas and the Somaka archers, framing the act as the means to ‘make true’ a prior statement or promise.