Shloka 43

जिज्ञासुस्तमृषिश्रेष्ठ॑ कि कुर्याद्‌ विप्रिये कृते । इति संचिन्त्य धर्म: स धर्षयामास तत्‌ पय:,धर्म उन मुनिश्रेष्ठकी परीक्षा लेना चाहते थे। उन्होंने सोचा, देखूँ तो ये अप्रिय करनेपर क्या करते हैं? इसीलिये उन्होंने उस दूधको क्रोधके स्पर्शसे दूषित कर दिया

जिज्ञासुःdesirous of testing/knowing
जिज्ञासुः:
Karta
TypeAdjective
Rootजिज्ञासु (√ज्ञा)
FormMasculine, Nominative, Singular
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
ऋषि-श्रेष्ठम्the best of sages
ऋषि-श्रेष्ठम्:
Karma
TypeNoun
Rootऋषि + श्रेष्ठ
FormMasculine, Accusative, Singular
किम्what
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Accusative, Singular
कुर्यात्would do / should do
कुर्यात्:
TypeVerb
Root√कृ
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
विप्रियेin/when something unpleasant (is done)
विप्रिये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविप्रिय
FormNeuter, Locative, Singular
कृतेwhen done
कृते:
Adhikarana
TypeParticiple
Rootकृत (√कृ)
FormNeuter, Locative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
संचिन्त्यhaving reflected/thought
संचिन्त्य:
TypeVerb
Rootसम्-√चिन्त्
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada
धर्मःDharma (personified) / righteousness
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्षयामासassailed/violated/defiled
धर्षयामास:
TypeVerb
Root√धृष्
FormPeriphrastic Perfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
पयःmilk
पयः:
Karma
TypeNoun
Rootपयस्
FormNeuter, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच