Shloka 39

जनमेजय उवाच को5सौ नकुलरूपेण शिरसा काज्चनेन वै । प्राह मानुषवद्‌ वाचमेतत्‌ पृष्टो वदस्व मे,जनमेजयने पूछा--मुने! सोनेके मस्तकसे युक्त वह नेवला कौन था, जो मनुष्योंकी- सी बोली बोलता था? मेरे इस प्रश्नका मुझे उत्तर दीजिये

janamejaya uvāca ko'sau nakularūpeṇa śirasā kāñcanena vai | prāha mānuṣavad vācam etat pṛṣṭo vadasva me ||

Janamejaya said: “Who was that creature, appearing in the form of a mongoose, with a golden head, who spoke in a human-like voice? Since you have been asked this, tell me the answer.”

जनमेजयःJanamejaya
जनमेजयः:
Karta
TypeNoun
Rootजनमेजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular, Parasmaipada
कःwho?
कः:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Singular
असौthat (yonder one)
असौ:
Karta
TypePronoun
Rootअसद्/असौ (सर्वनाम)
FormMasculine, Nominative, Singular
नकुल-रूपेणin the form of a mongoose
नकुल-रूपेण:
Karana
TypeNoun
Rootनकुलरूप
FormNeuter, Instrumental, Singular
शिरसाwith (his) head
शिरसा:
Karana
TypeNoun
Rootशिरस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
काञ्चनेनgolden
काञ्चनेन:
Karana
TypeAdjective
Rootकाञ्चन
FormNeuter, Instrumental, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
प्राहsaid/spoke
प्राह:
TypeVerb
Rootप्र + अह् (अह्/ब्रू)
FormPerfect, 3, Singular, Parasmaipada
मानुषवत्like a human
मानुषवत्:
TypeIndeclinable
Rootमानुषवत्
वाचम्speech/words
वाचम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाच्
FormFeminine, Accusative, Singular
एतत्this
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
पृष्टःhaving been asked
पृष्टः:
TypeVerb
Rootपृच्छ्
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative, Singular
वदस्वtell/speak
वदस्व:
TypeVerb
Rootवद्
FormImperative, 2, Singular, Parasmaipada
मेto me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormDative, Singular

जनमेजय उवाच

J
Janamejaya
M
mongoose (nakula)
G
golden head (kāñcana-śiras)

Educational Q&A

The verse models dharmic inquiry: when a wondrous event bears on the moral assessment of a sacrifice, the listener seeks a clear explanation rather than accepting appearances. It emphasizes careful questioning to understand the ethical meaning behind extraordinary signs.

In the Ashvamedhika Parva’s dialogue frame, King Janamejaya asks the sage to identify a mysterious mongoose with a golden head that spoke like a human. This question sets up the explanation of the mongoose’s identity and the significance of its words in relation to the sacrificial context.