Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Nakula’s Declaration and the Uñchavṛtti Brāhmaṇa’s Superior Merit (Āśvamedhika Parva, Adhyāya 92)

इत्युक्ते सर्वमेवैतदभवत्‌ तपसा मुने: । तस्य दीप्ताग्निमहसस्त्वगस्त्यस्यातितेजस:,प्रज्वलित अग्निके समान तेजस्वी, अतिशय कान्तिमान्‌ महर्षि अगस्त्यके इतना कहते ही उनकी तपस्याके प्रभावसे ये सारी वस्तुएँ वहाँ प्रस्तुत हो गयीं

Vaiśampāyana uvāca |

ity ukte sarvam evaitad abhavat tapasā muneḥ |

tasya dīptāgnimahas tv Agastyasyātitejasaḥ ||

Vaiśampāyana said: When this had been spoken, all of it came to pass through the ascetic power of the sage. For Agastya—of blazing, fire-like radiance and surpassing splendor—by the force of his tapas caused the desired things to manifest, showing how disciplined spiritual power can make words effective and deeds immediate.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
उक्तेwhen (it was) said
उक्ते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त, neuter, locative, singular
सर्वम्all
सर्वम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
Formneuter, nominative, singular
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
एतत्this
एतत्:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
Formneuter, nominative, singular
अभवत्became/occurred/appeared
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
Formimperfect (लङ्), 3rd, singular, parasmaipada
तपसाby austerity
तपसा:
Karana
TypeNoun
Rootतपस्
Formneuter, instrumental, singular
मुनेःof the sage
मुनेः:
TypeNoun
Rootमुनि
Formmasculine, genitive, singular
तस्यof him/of that (sage)
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, genitive, singular
दीप्तblazing
दीप्त:
TypeAdjective
Rootदीप्
Formक्त, neuter, stem (compound member)
अग्निfire
अग्नि:
TypeNoun
Rootअग्नि
Formmasculine, stem (compound member)
महसःof splendor/energy
महसः:
TypeNoun
Rootमहत्/महस्
Formneuter, genitive, singular
तुbut/and indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
अगस्त्यस्यof Agastya
अगस्त्यस्य:
TypeNoun
Rootअगस्त्य
Formmasculine, genitive, singular
अतिexceedingly/very
अति:
TypeIndeclinable
Rootअति
तेजसःof brilliance/energy
तेजसः:
TypeNoun
Rootतेजस्
Formneuter, genitive, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Agastya
M
muni (sage)
T
tapas (austerity/ascetic power)
A
agni (fire, as a simile for radiance)

Educational Q&A

The verse highlights the efficacy of tapas: disciplined austerity and spiritual force make intentions and spoken resolutions bear tangible results, presenting ascetic power as a morally grounded potency rather than mere display.

After certain words are spoken, the narrator states that everything intended immediately comes to pass due to the sage’s tapas—specifically attributing the manifestation to the extraordinary radiance and power of Agastya.