Previous Verse
Next Verse

Shloka 71

Adhyāya 90: Babhruvāhana’s Reception and the Commencement of Yudhiṣṭhira’s Aśvamedha

पितृन्‌ ऋणात्‌ तारयति पुत्र इत्यनुशुश्रुम । पुत्रपौत्रैश्न नियतं साधुलोकानुपाश्षुते,“हमने सुना है कि पुत्र पिताको पितृ-ऋणसे छुटकारा दिला देता है। पुत्रों और पौत्रोंके द्वारा मनुष्य निश्चय ही श्रेष्ठ लोकोंमें जाते हैं!

pitṝn ṛṇāt tārayati putra ity anuśuśruma | putra-pautraiś ca niyataṁ sādhūn lokān upāśnute ||

The son said: “We have heard in the tradition that a son delivers his forefathers from the debt owed to the ancestors. Indeed, through sons and grandsons a person surely attains the worlds of the righteous.”

पितॄन्forefathers
पितॄन्:
Karma
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Accusative, Plural
ऋणात्from debt
ऋणात्:
Apadana
TypeNoun
Rootऋण
FormNeuter, Ablative, Singular
तारयतिdelivers, saves
तारयति:
TypeVerb
Rootतॄ
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada, Active
पुत्रःa son
पुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
अनुशुश्रुमwe have heard
अनुशुश्रुम:
TypeVerb
Rootश्रु
FormPerfect, First, Plural, Parasmaipada, Active
पुत्रby sons
पुत्र:
Karana
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Instrumental, Plural
पौत्रैःby grandsons
पौत्रैः:
Karana
TypeNoun
Rootपौत्र
FormMasculine, Instrumental, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
नियतंcertainly, invariably
नियतं:
TypeIndeclinable
Rootनियत
साधुgood, excellent
साधु:
TypeAdjective
Rootसाधु
FormMasculine, Accusative, Plural
लोकान्worlds, realms
लोकान्:
Karma
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Accusative, Plural
उपाश्नुतेattains, enjoys
उपाश्नुते:
TypeVerb
Rootअश्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada, Active

पुत्र उवाच

P
putra (son, speaker)
P
pitṛs (forefathers/ancestors)
P
putra-pautra (sons and grandsons)
S
sādhu-loka (worlds of the righteous)

Educational Q&A

The verse affirms the dharmic idea of pitṛ-ṛṇa: one has an obligation to one’s ancestors, and producing and raising worthy progeny is presented as a means by which the ancestral line is sustained and the forefathers are ‘delivered’—i.e., supported in their posthumous welfare—leading the householder toward meritorious realms.

A son, speaking within the Ashvamedhika Parva context, cites received tradition (“we have heard”) to argue for the religious and ethical significance of having sons and grandsons, emphasizing their role in fulfilling ancestral obligations and securing attainment of righteous worlds.