Muñjavān on Himavat: Maheśvara’s abode, Śiva-stuti, and sacrificial gold
Chapter 8
क्रोधनायानृशंसाय मृदवे बाहुशालिने । दण्डिने तप्ततपसे तथैवाक्रूरकर्मणे
krodhanāyānṛśaṃsāya mṛdave bāhuśāline | daṇḍine taptatapase tathaivākrūrakarmaṇe ||
Saṃvarta said: “(This offering/this reverence is) for one who is given to wrath and harshness, yet also gentle and strong-armed; for one who wields punishment, who has performed austere penances, and likewise for one whose deeds are not cruel.” The verse juxtaposes seemingly opposite traits—severity and gentleness—suggesting a moral portrait in which disciplined power (daṇḍa) and tapas are meant to restrain cruelty and uphold order.
संवर्त उवाच
Power and discipline (daṇḍa), even when associated with anger or severity, are ethically justified only when restrained by tapas and directed away from cruelty—so that governance becomes protection and order rather than violence.
Saṃvarta is describing (or invoking) a person characterized by a complex blend of traits—wrathful/harsh yet gentle, strong, punitive, and ascetically disciplined—highlighting the tension between force and compassion that underlies righteous authority.