पाण्डव-वृष्णि-समागमः तथा अश्वमेध-अनुज्ञा | Reunion at the Kuru Court and Authorization of the Aśvamedha
तस्य कृष्णो ददौ हृष्टो बहुरत्नं विशेषतः । तथान्ये वृष्णिशार्दूला नाम चास्याकरोत् प्रभु:
tasya kṛṣṇo dadau hṛṣṭo bahuratnaṃ viśeṣataḥ | tathānye vṛṣṇiśārdūlā nāma cāsyākarot prabhuḥ ||
Vaiśampāyana said: Delighted at heart, Kṛṣṇa bestowed upon him abundant treasures—especially many precious jewels. Likewise, the mighty lord, along with the other tiger-like heroes of the Vṛṣṇis, also conferred a name upon him, marking him with honor and recognition.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical ideal of honoring worthy persons through dāna (generous gifting) and public recognition. Material gifts (jewels) are paired with social acknowledgment (bestowing a name), showing that dharmic patronage includes both support and esteem.
Vaiśampāyana narrates that Kṛṣṇa, pleased, gives abundant precious gifts to a person being honored, and that Kṛṣṇa together with leading Vṛṣṇi heroes also assigns him a name/title—an act of formal recognition and celebration.