Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Adhyāya 39 — त्रिगुणविवेकः (Discrimination of the Three Guṇas) and Avyakta-Doctrine

पर्यायेण प्रवर्तन्ते तत्र तत्र तथा तथा । यत्किंचिदिह लोके5स्मिन्‌ सर्वमेते त्रयो गुणा:,इस जगत्‌में जो कोई भी वस्तु भिन्न-भिन्न स्थानोंमें भिन्न-भिन्न प्रकारसे उपलब्ध होती है, वह सब त्रिगुणमय है

paryāyeṇa pravartante tatra tatra tathā tathā | yat kiñcid iha loke 'smin sarvam ete trayo guṇāḥ ||

Vāyu said: 'In due succession they operate—here and there, in this way and that. Whatever exists in this world, in any form and in any place, is entirely constituted by these three guṇas.'

पर्यायेणin succession / by turns
पर्यायेण:
Karana
TypeNoun
Rootपर्याय
FormMasculine, Instrumental, Singular
प्रवर्तन्तेthey proceed / occur / function
प्रवर्तन्ते:
TypeVerb
Rootप्र√वृत्
FormPresent, Third, Plural, Atmanepada
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
तत्रthere (in various places)
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
तथाthus / in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
तथाso / likewise (in various ways)
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
यत्whatever (that which)
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
किंचित्anything / something
किंचित्:
TypeIndeclinable
Rootकिंचित्
इहhere
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Locative, Singular
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
सर्वम्all (of it)
सर्वम्:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Nominative, Singular
एतेthese
एते:
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
त्रयःthree
त्रयः:
Karta
TypeNumeral/Adjective
Rootत्रि
FormMasculine, Nominative, Plural
गुणाःqualities (gunas)
गुणाः:
Karta
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Nominative, Plural

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Wind-god)
T
three guṇas (sattva, rajas, tamas)
T
the world (loka)

Educational Q&A

All phenomena in the world—diverse in place and form—are expressions of prakṛti through the three guṇas (sattva, rajas, tamas), which take turns predominating and thereby produce different behaviors, states, and outcomes.

Vāyu is instructing the listener in a philosophical register, explaining that the variety seen in worldly life is not random but arises from the alternating operation of the three guṇas, framing ethical and experiential differences as guṇa-driven.