Shloka 12

घ्राणं जिह्ना च चक्षुश्न त्वक्‌ श्रोत्र मन एव च | न निष्ठामधिगच्छन्ति बुद्धिस्तामधिगच्छति,इसी प्रकार नासिका, जीभ, आँख, त्वचा, कान, और मन--वे किसी बातका निश्चय नहीं कर सकते। निश्चयात्मक ज्ञान तो केवल बुद्धिको होता है

ghrāṇaṁ jihvā ca cakṣuṣ tvak śrotraṁ mana eva ca | na niṣṭhām adhigacchanti buddhis tām adhigacchati ||

The Brāhmaṇa said: “The nose, the tongue, the eyes, the skin, the ears, and even the mind—these do not arrive at firm ascertainment. It is the intellect (buddhi) alone that reaches decisive knowledge.”

घ्राणम्nose; sense of smell
घ्राणम्:
Karta
TypeNoun
Rootघ्राण
FormNeuter, Nominative, Singular
जिह्वाtongue
जिह्वा:
Karta
TypeNoun
Rootजिह्वा
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
चक्षुःeye; sight
चक्षुः:
Karta
TypeNoun
Rootचक्षुस्
FormNeuter, Nominative, Singular
त्वक्skin; touch
त्वक्:
Karta
TypeNoun
Rootत्वच्
FormFeminine, Nominative, Singular
श्रोत्रम्ear; hearing
श्रोत्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootश्रोत्र
FormNeuter, Nominative, Singular
मनःmind
मनः:
Karta
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Nominative, Singular
एवindeed; only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
not
:
TypeIndeclinable
Root
निष्ठाम्certainty; final determination
निष्ठाम्:
Karma
TypeNoun
Rootनिष्ठा
FormFeminine, Accusative, Singular
अधिगच्छन्तिattain; reach; arrive at
अधिगच्छन्ति:
TypeVerb
Rootअधि-गम्
FormPresent, Indicative, Third, Plural, Parasmaipada
बुद्धिःintellect; understanding
बुद्धिः:
Karta
TypeNoun
Rootबुद्धि
FormFeminine, Nominative, Singular
ताम्that (her/it)
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
अधिगच्छतिattains; reaches
अधिगच्छति:
TypeVerb
Rootअधि-गम्
FormPresent, Indicative, Third, Singular, Parasmaipada

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (Brāhmaṇa)
घ्राण (nose)
जिह्वा (tongue)
चक्षुस् (eye)
त्वक् (skin)
श्रोत्र (ear)
मनस् (mind)
बुद्धि (intellect)

Educational Q&A

Sense faculties and the mind merely present impressions and fluctuate; they cannot by themselves produce a settled conclusion. Decisive understanding (niṣṭhā) arises through buddhi—the discriminative, determinative intellect that judges and ascertains.

A Brāhmaṇa speaker is instructing the listener on how knowledge and certainty are formed: sensory inputs and mental movements are insufficient for final judgment, and true ascertainment belongs to the intellect that discriminates and decides.