Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

आदि पर्व — अध्याय ८३: ययाति-इन्द्र-संवादः तथा अष्टक-प्रश्नः

Yayāti–Indra Dialogue and Aṣṭaka’s Inquiry

देवयान्युवाच शोभनं भीरु यद्येवमथ स ज्ञायते द्विज: । गोत्रनामाभिजनतो वेत्तुमिच्छामि तं॑ द्विजम्‌,देवयानीने कहा--भीरु! यदि ऐसी बात है तो बहुत अच्छा हुआ। क्या उन द्विजके गोत्र, नाम और कुलका कुछ परिचय मिला है? मैं उनको जानना चाहती हूँ

devayāny uvāca śobhanaṃ bhīru yady evam atha sa jñāyate dvijaḥ | gotranāmābhijanato vettum icchāmi taṃ dvijam ||

Devayānī said, “That is good, timid one. If this is so, and the brahmin can indeed be identified, I wish to know that brahmin by his lineage—his gotra, his name, and his family background.”

देवयानीDevayānī
देवयानी:
Karta
TypeNoun
Rootदेवयानी
FormFeminine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular
शोभनम्good; excellent
शोभनम्:
TypeAdjective
Rootशोभन
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
भीरुO timid one (girl)!
भीरु:
TypeNoun
Rootभीरु
FormFeminine, Vocative, Singular
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
एवम्thus; so
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
अथthen; now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
ज्ञायतेis known; becomes known
ज्ञायते:
TypeVerb
Rootज्ञा
FormPresent, Passive, 3rd, Singular
द्विजःa brāhmaṇa; twice-born
द्विजः:
Karta
TypeNoun
Rootद्विज
FormMasculine, Nominative, Singular
गोत्रclan; lineage
गोत्र:
TypeNoun
Rootगोत्र
FormNeuter, Stem (in compound), Singular
नामname
नाम:
TypeNoun
Rootनामन्
FormNeuter, Stem (in compound), Singular
अभिजनतःfrom (his) family/lineage; by (his) descent
अभिजनतः:
Apadana
TypeNoun
Rootअभिजन
FormMasculine, Ablative, Singular
वेत्तुम्to know
वेत्तुम्:
TypeVerb
Rootविद्
FormTumun (infinitive)
इच्छामिI wish; I desire
इच्छामि:
TypeVerb
Rootइष्
FormPresent, 1st, Singular
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
द्विजम्the brāhmaṇa; the twice-born man
द्विजम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्विज
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

D
Devayānī
D
dvija (brahmin)

Educational Q&A

The verse highlights the dharmic importance traditionally placed on knowing a person’s identity through gotra, name, and family background—especially in contexts like alliance, marriage, and social responsibility—so that actions are taken with proper discernment and propriety.

Devayānī responds to a companion, saying it is good news if the brahmin can be identified, and she asks for his gotra, name, and family lineage so she may know who he is.