Shloka 22

शर्मिष्ठोवाच अहं दासीसहस्त्रेण दासी ते परिचारिका । अनु त्वां तत्र यास्यामि यत्र दास्यति ते पिता,शर्मिष्ठा बोली--देवयानी! मैं एक सहस्र दासियोंके साथ तुम्हारी दासी बनकर सेवा करूँगी और तुम्हारे पिता जहाँ भी तुम्हारा ब्याह करेंगे, वहाँ तुम्हारे साथ चलूँगी

शर्मिष्ठाŚarmiṣṭhā
शर्मिष्ठा:
Karta
TypeNoun
Rootशर्मिष्ठा
FormFeminine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Singular, Parasmaipada
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
Form—, Nominative, Singular
दासीa maidservant
दासी:
Karta
TypeNoun
Rootदासी
FormFeminine, Nominative, Singular
सहस्रेणwith a thousand
सहस्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootसहस्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
दासीभिःwith maidservants
दासीभिः:
Karana
TypeNoun
Rootदासी
FormFeminine, Instrumental, Plural
तेto you / for you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Dative, Singular
परिचारिकाattendant, serving-woman
परिचारिका:
Karta
TypeNoun
Rootपरिचारिका
FormFeminine, Nominative, Singular
अनुafter, following
अनु:
TypeIndeclinable
Rootअनु
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Accusative, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
यास्यामिI shall go
यास्यामि:
TypeVerb
Rootया
FormSimple Future (Luṭ), 1st, Singular, Parasmaipada
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
दास्यतिwill give (in marriage / bestow)
दास्यति:
TypeVerb
Rootदा
FormSimple Future (Luṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
तेyou
ते:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Accusative, Singular
पिताfather
पिता:
Karta
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच