Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Ruru–Pramadvarā: Lineage, Fosterage, Betrothal, and the Snakebite Crisis (Ādi Parva, Adhyāya 8)

रुरुदुः कृपयाविष्टा रुरुस्त्वार्तों बहिर्ययौ । ते च सर्वे द्विजश्रेष्ठास्तत्रैवोपाविशंस्तदा,वे सब लोग उस कन्याको सर्पके विषसे पीड़ित हो प्राणशून्य हुई देख करुणावश रोने लगे। रुरु तो अत्यन्त आर्त होकर वहाँसे बाहर चला गया और शेष सभी द्विज उस समय वहीं बैठे रहे

रुरुदुःthey wept
रुरुदुः:
Karta
TypeVerb
Rootरुद्
Formलिट् (परस्मैपद), perfect (past), 3, plural
कृपयाwith compassion
कृपया:
Karana
TypeNoun
Rootकृपा
Formfeminine, instrumental, singular
आविष्टाःovercome/possessed (by)
आविष्टाः:
Karta
TypeAdjective
Rootआ-विश्
Formक्त (past passive participle), masculine, nominative, plural
रुरुःRuru
रुरुः:
Karta
TypeNoun
Rootरुरु
Formmasculine, nominative, singular
तुbut
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
आर्तःdistressed
आर्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootआर्त
Formmasculine, nominative, singular
बहिःoutside
बहिः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootबहिः
ययौwent
ययौ:
TypeVerb
Rootया
Formलिट् (परस्मैपद), perfect (past), 3, singular
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, nominative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
Formmasculine, nominative, plural
द्विजश्रेष्ठाःbest of the twice-born (brahmins)
द्विजश्रेष्ठाः:
Karta
TypeNoun
Rootद्विज-श्रेष्ठ
Formmasculine, nominative, plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
उपाविशन्sat down
उपाविशन्:
TypeVerb
Rootउप-विश्
Formलङ् (परस्मैपद), imperfect (past), 3, plural
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा

शौनक उवाच