Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Ruru–Pramadvarā: Lineage, Fosterage, Betrothal, and the Snakebite Crisis (Ādi Parva, Adhyāya 8)

प्रसुप्ते वाभवच्चापि भुवि सर्पविषार्दिता । भूयो मनोहरतरा बभूव तनुमध्यमा,वह सर्पके विषसे पीड़ित होकर गाढ़ निद्रामें सोयी हुईकी भाँति भूमिपर पड़ी थी। उसके शरीरका मध्यभाग अत्यन्त कृश था। वह उस अचेतनावस्थामें भी अत्यन्त मनोहारिणी जान पड़ती थी

prasupte vābhavac cāpi bhuvi sarpaviṣārdhitā | bhūyo manoharatarā babhūva tanumadhyamā ||

Śaunaka said: Struck by the poison of a serpent, she lay upon the ground as though sunk in deep sleep. Even in that senseless state, her slender-waisted form appeared all the more captivating—an image that heightens the pathos of her suffering and underscores the moral weight of harm done through heedlessness and violence.

प्रसुप्तेwhen (she was) asleep
प्रसुप्ते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootप्रसुप्त (प्र+स्वप्)
FormFeminine, Locative, Singular
वाor/indeed
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
अभवत्was/became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
भुविon the ground/earth
भुवि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभू (स्त्री.)
FormFeminine, Locative, Singular
सर्पविषार्दिताafflicted by snake-venom
सर्पविषार्दिता:
TypeAdjective
Rootसर्पविषार्दित (सर्पविष + आर्दित)
FormFeminine, Nominative, Singular
भूयःagain/more
भूयः:
TypeIndeclinable
Rootभूयः
मनोहरतराmore charming
मनोहरतरा:
TypeAdjective
Rootमनोहरतर (मनोहर + तर)
FormFeminine, Nominative, Singular
बभूवbecame/appeared
बभूव:
TypeVerb
Rootभू
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
तनुमध्यमाshe whose waist/middle is slender
तनुमध्यमा:
Karta
TypeAdjective
Rootतनुमध्यमा (तनु + मध्यमा)
FormFeminine, Nominative, Singular

शौनक उवाच

Ś
Śaunaka
S
serpent
P
poison

Educational Q&A

The verse evokes compassion by portraying the vulnerability of a being harmed by poison; it implicitly cautions against causing suffering and highlights the ethical gravity of violence or negligence that leads to injury.

Śaunaka describes a woman lying on the ground, rendered unconscious as if asleep due to serpent poison, and notes that despite her condition she still appears strikingly beautiful, intensifying the scene’s tragic mood.