Previous Verse
Next Verse

Shloka 107

Duḥṣantasya Vana-praveśaḥ

King Duḥṣanta’s Entry into the Forest Hunt

गौतमान्मिथुनं जज्ञे शरस्तम्बाच्छरद्वत: | अश्वत्थाम्नश्न॒ जननी कृपश्चैव महाबल:,किसी समय गौतमगोत्रीय शरद्वानका वीर्य सरकंडेके समूहपर गिरा और दो भागोंमें बँट गया। उसीसे एक कन्या और एक पुत्रका जन्म हुआ। कन्याका नाम कृपी था, जो अश्वत्थामाकी जननी हुई। पुत्र महाबली कृपके नामसे विख्यात हुआ

Gautamān mithunaṃ jajñe śarastambāc charadvataḥ | aśvatthāmnaś ca jananī kṛpī caiva mahābalāḥ kṛpaś caiva ||

Daśa said: From the Gautama-lineage sage Śaradvat, a pair of children was born from a clump of reeds. His seed had fallen upon the reed-thicket and, dividing into two, produced a girl and a boy. The girl was named Kṛpī—later the mother of Aśvatthāmā—and the boy became famed as the mighty Kṛpa. The account underscores how extraordinary births and unforeseen circumstances can still lead to figures who play decisive roles in the moral and martial history of the Bhāratas.

गौतमान्from Gautama (lineage/descendant of Gautama)
गौतमान्:
Apadana
TypeNoun
Rootगौतमान् (गौतमान्-प्रातिपदिकम्)
FormMasculine, Ablative, Singular
मिथुनम्a pair; twins
मिथुनम्:
Karta
TypeNoun
Rootमिथुन (प्रातिपदिकम्)
FormNeuter, Nominative, Singular
जज्ञेwas born; came into being
जज्ञे:
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Ātmanepada
शरस्तम्बात्from the clump of reeds (śara-grass)
शरस्तम्बात्:
Apadana
TypeNoun
Rootशर-स्तम्ब (प्रातिपदिकम्)
FormMasculine, Ablative, Singular
शरद्वतःof Śaradvat
शरद्वतः:
Sambandha
TypeNoun
Rootशरद्वत् (प्रातिपदिकम्)
FormMasculine, Genitive, Singular
अश्वत्थाम्नःof Aśvatthāman
अश्वत्थाम्नः:
Sambandha
TypeNoun
Rootअश्वत्थामन् (प्रातिपदिकम्)
FormMasculine, Genitive, Singular
जननीmother
जननी:
Karta
TypeNoun
Rootजननी (प्रातिपदिकम्)
FormFeminine, Nominative, Singular
कृपाKṛpā (name of the girl)
कृपा:
Karta
TypeNoun
Rootकृपा (प्रातिपदिकम्)
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्ययम्)
एवindeed; also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्ययम्)
महाबलःmighty; of great strength
महाबलः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबल (प्रातिपदिकम्)
FormMasculine, Nominative, Singular

दाश उवाच

D
Daśa
G
Gautama (lineage)
Ś
Śaradvat
R
reed-clump (śarastamba)
K
Kṛpī
K
Kṛpa
A
Aśvatthāmā