Shloka 13

पाद्यमाचमनीयं च अर्घ्य गां च विधानतः । पितामहाय कृष्णाय तदर्हाय न्यवेदयत्‌,उन्होंने अपने पितामह श्रीकृष्णद्वैपायनको विधि-विधानके साथ पाद्य, आचमनीय, अर्घ्य और गौ भेंट की, जो इन वस्तुओंको पानेके अधिकारी थे

pādyam ācamanīyaṃ ca arghyaṃ gāṃ ca vidhānataḥ | pitāmahāya kṛṣṇāya tad-arhāya nyavedayat ||

He duly presented the traditional offerings—water for washing the feet, water for sipping, the respectful arghya, and even a cow—to his grandsire Kṛṣṇa (Vyāsa), who was worthy of receiving such honors. The act reflects the ethical discipline of hospitality and reverence toward elders and spiritual authorities, performed according to prescribed rite rather than mere sentiment.

पाद्यम्water for washing the feet
पाद्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाद्य
FormNeuter, Accusative, Singular
आचमनीयम्water for sipping (ācamanīya)
आचमनीयम्:
Karma
TypeNoun
Rootआचमनीय
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अर्घ्यम्honor-offering (arghya)
अर्घ्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्घ्य
FormNeuter, Accusative, Singular
गाम्a cow
गाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
विधानतःaccording to rule/ritual procedure
विधानतः:
TypeIndeclinable
Rootविधानतस्
पितामहायto the grandsire (grandfather/elder)
पितामहाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootपितामह
FormMasculine, Dative, Singular
कृष्णायto Kṛṣṇa (here: Kṛṣṇa Dvaipāyana/Vyāsa)
कृष्णाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Dative, Singular
तदर्हायto the one worthy of that (those offerings)
तदर्हाय:
Sampradana
TypeAdjective
Rootतदर्ह
FormMasculine, Dative, Singular
न्यवेदयत्offered/presented
न्यवेदयत्:
TypeVerb
Rootनि + √विद् (वेदयति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada

शौनक उवाच

Ś
Śaunaka
K
Kṛṣṇa Dvaipāyana Vyāsa (pitāmaha)
P
pādya
Ā
ācamanīya
A
arghya
C
cow (gā)

Educational Q&A

The verse highlights dharma expressed as proper hospitality and reverence: honoring a venerable elder/sage with prescribed offerings (pādya, ācamanīya, arghya) and a valuable gift (cow), emphasizing that respect should be shown in a disciplined, rule-governed manner to those who are truly worthy.

A host (as described by Śaunaka) formally receives and honors the revered grandsire Kṛṣṇa Dvaipāyana Vyāsa by offering the customary reception items—foot-washing water, sipping water, arghya—and a cow, all performed according to proper ritual procedure.