Shloka 6

उदगाता ब्राह्मणो वृद्धो विद्वान्‌ कौत्सो5थ जैमिनि: । ब्रह्माभवच्छार्जरवो<5थाध्वर्युश्नापि पिड़ल:,उग्रश्रवाजीने कहा--शौनकजी! मैं आपको उन मनीषी महात्माओंके नाम बता रहा हूँ, जो उस समय राजा जनमेजयके ऋत्विज्‌ और सदस्य थे। उस यज्ञमें वेद-वेत्ताओंमें श्रेष्ठ ब्राह्मण चण्डभार्गव होता थे। उनका जन्म च्यवन मुनिके वंशमें हुआ था। वे उस समयके विख्यात कर्मकाण्डी थे। वृद्ध एवं विद्वान ब्राह्मण कौत्स उदगाता, जैमिनि ब्रह्मा तथा शार्जरव और पिंगल अध्वर्यु थे

udagātā brāhmaṇo vṛddho vidvān kautso ’tha jaiminiḥ | brahmābhavac chārjaravo ’thādhvaryuś cāpi piṅgalaḥ ||

Śaunaka said: “The udgātṛ priest was the aged and learned brāhmaṇa Kautsa; Jaimini served as the brahmā priest; and Śārjarava, along with Piṅgala, acted as the adhvaryu priests.”

उद्गाताthe Udgātṛ (Sāma-chanting priest)
उद्गाता:
Karta
TypeNoun
Rootउद्गातृ
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्राह्मणःa Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Nominative, Singular
वृद्धःaged, elder
वृद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootवृद्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
विद्वान्learned
विद्वान्:
Karta
TypeAdjective
Rootविद्वस्
FormMasculine, Nominative, Singular
कौत्सःKautsa (proper name)
कौत्सः:
Karta
TypeNoun
Rootकौत्स
FormMasculine, Nominative, Singular
अथand/then
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
जैमिनिःJaimini (proper name)
जैमिनिः:
Karta
TypeNoun
Rootजैमिनि
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्रह्माthe Brahmā-priest (supervising priest)
ब्रह्मा:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
शार्जरवःŚārjarava (proper name)
शार्जरवः:
Karta
TypeNoun
Rootशार्जरव
FormMasculine, Nominative, Singular
अथand/then
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अध्वर्युःthe Adhvaryu (Yajur-ritual priest)
अध्वर्युः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्वर्यु
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
पिङ्गलःPiṅgala (proper name)
पिङ्गलः:
Karta
TypeNoun
Rootपिङ्गल
FormMasculine, Nominative, Singular

शौनक उवाच

Ś
Śaunaka
K
Kautsa
J
Jaimini
Ś
Śārjarava
P
Piṅgala
U
udgātṛ (udagātā)
B
brahmā (priest)
A
adhvaryu (priest)

Educational Q&A

The verse underscores the importance of qualified, learned officiants and clearly defined ritual roles in maintaining the integrity of a Vedic sacrifice—an aspect of dharma expressed as correct practice and responsible stewardship of tradition.

Śaunaka is listing the principal priests (ṛtvij) by name and function—identifying who served as udgātṛ, brahmā, and adhvaryu—within the context of describing the sacrificial assembly.