Shloka 17

त्वत्त एता: पुनः शुक्र वीरुधों हरितच्छदा: । जायन्ते पुष्करिण्यश्व सुभद्रश्न महोदधि:,उज्ज्वलवर्णवाले अग्ने! फिर आपसे ही हरे-हरे पत्तोंवाले वनस्पति उत्पन्न होते हैं और आपसे ही पोखरियाँ तथा कल्याणमय महासागर पूर्ण होते हैं

tvatta etāḥ punaḥ śukra vīrudho haritacchadāḥ | jāyante puṣkariṇyaś ca subhadraś ca mahodadhiḥ ||

Stambhamitra said: “O radiant one, from you again arise these green-leaved plants and creepers; and from you are filled the lotus-ponds as well as the auspicious great ocean.” The speech praises the sustaining, life-giving source that renews vegetation and waters, implying an ethical vision of reverence toward the cosmic order that supports all beings.

त्वत्तःfrom you
त्वत्तः:
Apadana
TypePronoun
Rootत्वद्
Form—, Ablative, Singular
एताःthese
एताः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormFeminine, Nominative, Plural
पुनःagain; moreover
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
शुक्रO bright one (Śukra)
शुक्र:
TypeAdjective
Rootशुक्र
FormMasculine, Vocative, Singular
वीरुधःplants; creepers
वीरुधः:
Karta
TypeNoun
Rootवीरुध्
FormFeminine, Nominative, Plural
हरितच्छदाःhaving green leaves/covering
हरितच्छदाः:
TypeAdjective
Rootहरित-च्छद
FormFeminine, Nominative, Plural
जायन्तेare born; arise
जायन्ते:
TypeVerb
Rootजन्
FormPresent, Ātmanepada, Third, Plural
पुष्करिण्यःponds; lotus-pools
पुष्करिण्यः:
Karta
TypeNoun
Rootपुष्करिणी
FormFeminine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
महोदधिःthe great ocean
महोदधिः:
Karta
TypeNoun
Rootमहोदधि
FormMasculine, Nominative, Singular

स्तम्बमित्र उवाच

स्तम्बमित्र (Stambhamitra)
अग्नि (Agni) (implied by vocative praise of a radiant source)
वनस्पति/वीरुध् (vegetation)
पुष्करिणी (ponds)
महोदधि (great ocean)

Educational Q&A

The verse teaches reverence for the sustaining cosmic principle: the same luminous source is credited with renewing vegetation and filling waters, highlighting interdependence and gratitude toward the forces that uphold life.

Stambhamitra addresses a radiant power (commonly understood as Agni in such hymnic praise), describing how plants and water-bodies arise and are replenished through it, as part of a laudatory or explanatory discourse on natural generation.