आदि पर्व — खाण्डवदाह प्रसङ्गः: पावकस्य याचनं तथा इन्द्रवर्षनिवारणोपायः
Adi Parva — Khāṇḍava episode: Agni’s request and the means to resist Indra’s rain
अत---कात पजञ्चदर्शाधिकद्विशततमो< ध्याय: अर्जुनके द्वारा वर्गा अप्सराका ग्राहयोनिसे उद्धार तथा वर्गाकी आत्मकथाका आरम्भ वैशम्पायन उवाच ततः समुद्रे तीर्थानि दक्षिणे भरतर्षभ । अभ्यगच्छत् सुपुण्यानि शोभितानि तपस्विभि:,वैशम्पायनजी कहते हैं--भरतश्रेष्ठ] तदनन्तर अर्जुन दक्षिण समुद्रके तटपर तपस्वीजनोंसे सुशोभित परम पुण्यमय तीर्थोंमें गये
Vaiśampāyana uvāca: tataḥ samudre tīrthāni dakṣiṇe bharatarṣabha | abhyagacchat supuṇyāni śobhitāni tapasvibhiḥ ||
Vaiśampāyana said: “Then, O bull among the Bharatas, Arjuna went to the sacred fords along the southern sea—places of great merit, made resplendent by ascetics.” The verse frames pilgrimage as an ethically charged act: holiness is marked not merely by geography but by the presence and discipline of tapasvins, and Arjuna’s movement toward such tīrthas signals purification and preparation through dharmic practice.
वैशम्पायन उवाच